സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 141:9
MOV
9. അവർ എനിക്കു വെച്ചിരിക്കുന്ന കണിയിലും ദുഷ്‌പ്രവൃത്തിക്കാരുടെ കുടുക്കുകളിലും അകപ്പെടാതവണ്ണം എന്നെ കാക്കേണമേ.



KJV
9. Keep me from the snares [which] they have laid for me, and the gins of the workers of iniquity.

KJVP
9. Keep H8104 me from H4480 H3027 the snares H6341 [which] they have laid H3369 for me , and the gins H4170 of the workers H6466 of iniquity. H205

YLT
9. Keep me from the gin they laid for me, Even snares of workers of iniquity.

ASV
9. Keep me from the snare which they have laid for me, And from the gins of the workers of iniquity.

WEB
9. Keep me from the snare which they have laid for me, From the traps of the workers of iniquity.

ESV
9. Keep me from the trap that they have laid for me and from the snares of evildoers!

RV
9. Keep me from the snare which they have laid for me, and from the gins of the workers of iniquity.

RSV
9. Keep me from the trap which they have laid for me, and from the snares of evildoers!

NLT
9. Keep me from the traps they have set for me, from the snares of those who do wrong.

NET
9. Protect me from the snare they have laid for me, and the traps the evildoers have set.

ERVEN
9. Those evil people are trying to trap me. Don't let me fall into their traps.



Notes

No Verse Added

History

സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 141:9

  • അവർ എനിക്കു വെച്ചിരിക്കുന്ന കണിയിലും ദുഷ്‌പ്രവൃത്തിക്കാരുടെ കുടുക്കുകളിലും അകപ്പെടാതവണ്ണം എന്നെ കാക്കേണമേ.
  • KJV

    Keep me from the snares which they have laid for me, and the gins of the workers of iniquity.
  • KJVP

    Keep H8104 me from H4480 H3027 the snares H6341 which they have laid H3369 for me , and the gins H4170 of the workers H6466 of iniquity. H205
  • YLT

    Keep me from the gin they laid for me, Even snares of workers of iniquity.
  • ASV

    Keep me from the snare which they have laid for me, And from the gins of the workers of iniquity.
  • WEB

    Keep me from the snare which they have laid for me, From the traps of the workers of iniquity.
  • ESV

    Keep me from the trap that they have laid for me and from the snares of evildoers!
  • RV

    Keep me from the snare which they have laid for me, and from the gins of the workers of iniquity.
  • RSV

    Keep me from the trap which they have laid for me, and from the snares of evildoers!
  • NLT

    Keep me from the traps they have set for me, from the snares of those who do wrong.
  • NET

    Protect me from the snare they have laid for me, and the traps the evildoers have set.
  • ERVEN

    Those evil people are trying to trap me. Don't let me fall into their traps.
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References