സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 79:5
MOV
5. യഹോവേ, നീ നിത്യം കോപിക്കുന്നതും നിന്റെ തീക്ഷ്ണത തീപോലെ ജ്വലിക്കുന്നതും എത്രത്തോളം?



KJV
5. How long, LORD? wilt thou be angry for ever? shall thy jealousy burn like fire?

KJVP
5. How long H5704 H4100 , LORD H3068 ? wilt thou be angry H599 forever H5331 ? shall thy jealousy H7068 burn H1197 like H3644 fire H784 ?

YLT
5. Till when, O Jehovah? art Thou angry for ever? Thy jealousy doth burn as fire.

ASV
5. How long, O Jehovah? wilt thou be angry for ever? Shall thy jealousy burn like fire?

WEB
5. How long, Yahweh? Will you be angry forever? Will your jealousy burn like fire?

ESV
5. How long, O LORD? Will you be angry forever? Will your jealousy burn like fire?

RV
5. How long, O LORD, wilt thou be angry for ever? shall thy jealousy burn like fire?

RSV
5. How long, O LORD? Wilt thou be angry for ever? Will thy jealous wrath burn like fire?

NLT
5. O LORD, how long will you be angry with us? Forever? How long will your jealousy burn like fire?

NET
5. How long will this go on, O LORD? Will you stay angry forever? How long will your rage burn like fire?

ERVEN
5. Lord, will you be angry with us forever? Will your strong feelings continue to burn like a fire?



Notes

No Verse Added

History

സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 79:5

  • യഹോവേ, നീ നിത്യം കോപിക്കുന്നതും നിന്റെ തീക്ഷ്ണത തീപോലെ ജ്വലിക്കുന്നതും എത്രത്തോളം?
  • KJV

    How long, LORD? wilt thou be angry for ever? shall thy jealousy burn like fire?
  • KJVP

    How long H5704 H4100 , LORD H3068 ? wilt thou be angry H599 forever H5331 ? shall thy jealousy H7068 burn H1197 like H3644 fire H784 ?
  • YLT

    Till when, O Jehovah? art Thou angry for ever? Thy jealousy doth burn as fire.
  • ASV

    How long, O Jehovah? wilt thou be angry for ever? Shall thy jealousy burn like fire?
  • WEB

    How long, Yahweh? Will you be angry forever? Will your jealousy burn like fire?
  • ESV

    How long, O LORD? Will you be angry forever? Will your jealousy burn like fire?
  • RV

    How long, O LORD, wilt thou be angry for ever? shall thy jealousy burn like fire?
  • RSV

    How long, O LORD? Wilt thou be angry for ever? Will thy jealous wrath burn like fire?
  • NLT

    O LORD, how long will you be angry with us? Forever? How long will your jealousy burn like fire?
  • NET

    How long will this go on, O LORD? Will you stay angry forever? How long will your rage burn like fire?
  • ERVEN

    Lord, will you be angry with us forever? Will your strong feelings continue to burn like a fire?
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References