സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
യിരേമ്യാവു 37:6
MOV
6. അന്നു യിരെമ്യാപ്രവാചകന്നു യഹോവയുടെ അരുളപ്പാടുണ്ടായതെന്തെന്നാൽ:



KJV
6. Then came the word of the LORD unto the prophet Jeremiah, saying,

KJVP
6. Then came H1961 the word H1697 of the LORD H3068 unto H413 the prophet H5030 Jeremiah, H3414 saying, H559

YLT
6. And there is a word of Jehovah unto Jeremiah the prophet, saying:

ASV
6. Then came the word of Jehovah unto the prophet Jeremiah, saying,

WEB
6. Then came the word of Yahweh to the prophet Jeremiah, saying,

ESV
6. Then the word of the LORD came to Jeremiah the prophet:

RV
6. Then came the word of the LORD unto the prophet Jeremiah, saying,

RSV
6. Then the word of the LORD came to Jeremiah the prophet:

NLT
6. Then the LORD gave this message to Jeremiah:

NET
6. The LORD gave the prophet Jeremiah a message for them. He told him to tell them,

ERVEN
6. The message from the Lord came to Jeremiah the prophet:



Notes

No Verse Added

History

യിരേമ്യാവു 37:6

  • അന്നു യിരെമ്യാപ്രവാചകന്നു യഹോവയുടെ അരുളപ്പാടുണ്ടായതെന്തെന്നാൽ:
  • KJV

    Then came the word of the LORD unto the prophet Jeremiah, saying,
  • KJVP

    Then came H1961 the word H1697 of the LORD H3068 unto H413 the prophet H5030 Jeremiah, H3414 saying, H559
  • YLT

    And there is a word of Jehovah unto Jeremiah the prophet, saying:
  • ASV

    Then came the word of Jehovah unto the prophet Jeremiah, saying,
  • WEB

    Then came the word of Yahweh to the prophet Jeremiah, saying,
  • ESV

    Then the word of the LORD came to Jeremiah the prophet:
  • RV

    Then came the word of the LORD unto the prophet Jeremiah, saying,
  • RSV

    Then the word of the LORD came to Jeremiah the prophet:
  • NLT

    Then the LORD gave this message to Jeremiah:
  • NET

    The LORD gave the prophet Jeremiah a message for them. He told him to tell them,
  • ERVEN

    The message from the Lord came to Jeremiah the prophet:
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References