സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
യിരേമ്യാവു 37:18
MOV
18. പിന്നെ യിരെമ്യാവു സിദെക്കീയാരാജാവിനോടു പറഞ്ഞതു: നിങ്ങൾ എന്നെ കാരാഗൃഹത്തിൽ ആക്കുവാൻ തക്കവണ്ണം ഞാൻ നിന്നോടോ നിന്റെ ഭൃത്യന്മാരോടോ ഈ ജനത്തോടോ എന്തു കുറ്റം ചെയ്തു.



KJV
18. Moreover Jeremiah said unto king Zedekiah, What have I offended against thee, or against thy servants, or against this people, that ye have put me in prison?

KJVP
18. Moreover Jeremiah H3414 said H559 unto H413 king H4428 Zedekiah, H6667 What H4100 have I offended H2398 against thee , or against thy servants, H5650 or against this H2088 people, H5971 that H3588 ye have put H5414 me in H413 prison H1004 H3608 ?

YLT
18. And Jeremiah saith unto the king Zedekiah, `What have I sinned against thee, and against thy servants, and against this people, that ye have given me unto a prison-house?

ASV
18. Moreover Jeremiah said unto king Zedekiah, Wherein have I sinned against thee, or against thy servants, or against this people, that ye have put me in prison?

WEB
18. Where now are your prophets who prophesied to you, saying, The king of Babylon shall not come against you, nor against this land?

ESV
18. Jeremiah also said to King Zedekiah, "What wrong have I done to you or your servants or this people, that you have put me in prison?

RV
18. Moreover Jeremiah said unto king Zedekiah, Wherein have I sinned against thee, or against thy servants, or against this people, that ye have put me in prison?

RSV
18. Jeremiah also said to King Zedekiah, "What wrong have I done to you or your servants or this people, that you have put me in prison?

NLT
18. Then Jeremiah asked the king, "What crime have I committed? What have I done against you, your attendants, or the people that I should be imprisoned like this?

NET
18. Then Jeremiah asked King Zedekiah, "What crime have I committed against you, or the officials who serve you, or the people of Judah? What have I done to make you people throw me into prison?

ERVEN
18. Then Jeremiah said to King Zedekiah, "What have I done wrong? What crime have I done against you or your officials or the people of Jerusalem? Why have you thrown me into prison?



Notes

No Verse Added

History

യിരേമ്യാവു 37:18

  • പിന്നെ യിരെമ്യാവു സിദെക്കീയാരാജാവിനോടു പറഞ്ഞതു: നിങ്ങൾ എന്നെ കാരാഗൃഹത്തിൽ ആക്കുവാൻ തക്കവണ്ണം ഞാൻ നിന്നോടോ നിന്റെ ഭൃത്യന്മാരോടോ ഈ ജനത്തോടോ എന്തു കുറ്റം ചെയ്തു.
  • KJV

    Moreover Jeremiah said unto king Zedekiah, What have I offended against thee, or against thy servants, or against this people, that ye have put me in prison?
  • KJVP

    Moreover Jeremiah H3414 said H559 unto H413 king H4428 Zedekiah, H6667 What H4100 have I offended H2398 against thee , or against thy servants, H5650 or against this H2088 people, H5971 that H3588 ye have put H5414 me in H413 prison H1004 H3608 ?
  • YLT

    And Jeremiah saith unto the king Zedekiah, `What have I sinned against thee, and against thy servants, and against this people, that ye have given me unto a prison-house?
  • ASV

    Moreover Jeremiah said unto king Zedekiah, Wherein have I sinned against thee, or against thy servants, or against this people, that ye have put me in prison?
  • WEB

    Where now are your prophets who prophesied to you, saying, The king of Babylon shall not come against you, nor against this land?
  • ESV

    Jeremiah also said to King Zedekiah, "What wrong have I done to you or your servants or this people, that you have put me in prison?
  • RV

    Moreover Jeremiah said unto king Zedekiah, Wherein have I sinned against thee, or against thy servants, or against this people, that ye have put me in prison?
  • RSV

    Jeremiah also said to King Zedekiah, "What wrong have I done to you or your servants or this people, that you have put me in prison?
  • NLT

    Then Jeremiah asked the king, "What crime have I committed? What have I done against you, your attendants, or the people that I should be imprisoned like this?
  • NET

    Then Jeremiah asked King Zedekiah, "What crime have I committed against you, or the officials who serve you, or the people of Judah? What have I done to make you people throw me into prison?
  • ERVEN

    Then Jeremiah said to King Zedekiah, "What have I done wrong? What crime have I done against you or your officials or the people of Jerusalem? Why have you thrown me into prison?
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References