സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
യേഹേസ്കേൽ 36:30
MOV
30. നിങ്ങൾ ഇനിമേൽ ജാതികളുടെ ഇടയിൽ ക്ഷാമത്തിന്റെ നിന്ദ അനുഭവിക്കാതിരിക്കേണ്ടതിന്നു ഞാൻ വൃക്ഷങ്ങളുടെ ഫലവും നിലത്തിന്റെ വിളവും വർദ്ധിപ്പിക്കും.



KJV
30. And I will multiply the fruit of the tree, and the increase of the field, that ye shall receive no more reproach of famine among the heathen.

KJVP
30. And I will multiply H7235 H853 the fruit H6529 of the tree, H6086 and the increase H8570 of the field, H7704 that H4616 H834 ye shall receive H3947 no H3808 more H5750 reproach H2781 of famine H7458 among the heathen. H1471

YLT
30. And I have multiplied the fruit of the tree, And the increase of the field, So that ye receive not any more a reproach of famine among nations.

ASV
30. And I will multiply the fruit of the tree, and the increase of the field, that ye may receive no more the reproach of famine among the nations.

WEB
30. I will multiply the fruit of the tree, and the increase of the field, that you may receive no more the reproach of famine among the nations.

ESV
30. I will make the fruit of the tree and the increase of the field abundant, that you may never again suffer the disgrace of famine among the nations.

RV
30. And I will multiply the fruit of the tree, and the increase of the field, that ye shall receive no more the reproach of famine among the nations.

RSV
30. I will make the fruit of the tree and the increase of the field abundant, that you may never again suffer the disgrace of famine among the nations.

NLT
30. I will give you great harvests from your fruit trees and fields, and never again will the surrounding nations be able to scoff at your land for its famines.

NET
30. I will multiply the fruit of the trees and the produce of the fields, so that you will never again suffer the disgrace of famine among the nations.

ERVEN
30. I will give you large crops of fruit from your trees and the harvest from your fields so that you will never again feel the shame of being hungry in a foreign country.



Notes

No Verse Added

History

യേഹേസ്കേൽ 36:30

  • നിങ്ങൾ ഇനിമേൽ ജാതികളുടെ ഇടയിൽ ക്ഷാമത്തിന്റെ നിന്ദ അനുഭവിക്കാതിരിക്കേണ്ടതിന്നു ഞാൻ വൃക്ഷങ്ങളുടെ ഫലവും നിലത്തിന്റെ വിളവും വർദ്ധിപ്പിക്കും.
  • KJV

    And I will multiply the fruit of the tree, and the increase of the field, that ye shall receive no more reproach of famine among the heathen.
  • KJVP

    And I will multiply H7235 H853 the fruit H6529 of the tree, H6086 and the increase H8570 of the field, H7704 that H4616 H834 ye shall receive H3947 no H3808 more H5750 reproach H2781 of famine H7458 among the heathen. H1471
  • YLT

    And I have multiplied the fruit of the tree, And the increase of the field, So that ye receive not any more a reproach of famine among nations.
  • ASV

    And I will multiply the fruit of the tree, and the increase of the field, that ye may receive no more the reproach of famine among the nations.
  • WEB

    I will multiply the fruit of the tree, and the increase of the field, that you may receive no more the reproach of famine among the nations.
  • ESV

    I will make the fruit of the tree and the increase of the field abundant, that you may never again suffer the disgrace of famine among the nations.
  • RV

    And I will multiply the fruit of the tree, and the increase of the field, that ye shall receive no more the reproach of famine among the nations.
  • RSV

    I will make the fruit of the tree and the increase of the field abundant, that you may never again suffer the disgrace of famine among the nations.
  • NLT

    I will give you great harvests from your fruit trees and fields, and never again will the surrounding nations be able to scoff at your land for its famines.
  • NET

    I will multiply the fruit of the trees and the produce of the fields, so that you will never again suffer the disgrace of famine among the nations.
  • ERVEN

    I will give you large crops of fruit from your trees and the harvest from your fields so that you will never again feel the shame of being hungry in a foreign country.
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References