സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
യേഹേസ്കേൽ 5:3
MOV
3. അതിൽനിന്നു കുറഞ്ഞോരു സംഖ്യ നീ എടുത്തു നിന്റെ വസ്ത്രത്തിന്റെ കോന്തലെക്കൽ കെട്ടേണം.



KJV
3. Thou shalt also take thereof a few in number, and bind them in thy skirts.

KJVP
3. Thou shalt also take H3947 thereof H4480 H8033 a few H4592 in number, H4557 and bind H6696 them in thy skirts. H3671

YLT
3. And thou hast taken thence a few in number -- and hast bound them in thy skirts;

ASV
3. And thou shalt take thereof a few in number, and bind them in thy skirts.

WEB
3. You shall take of it a few in number, and bind them in your skirts.

ESV
3. And you shall take from these a small number and bind them in the skirts of your robe.

RV
3. And thou shalt take thereof a few in number, and bind them in thy skirts.

RSV
3. And you shall take from these a small number, and bind them in the skirts of your robe.

NLT
3. Keep just a bit of the hair and tie it up in your robe.

NET
3. But take a few strands of hair from those and tie them in the ends of your garment.

ERVEN
3. But then you must get a few of those hairs and wrap them up in your robe.



Notes

No Verse Added

യേഹേസ്കേൽ 5:3

  • അതിൽനിന്നു കുറഞ്ഞോരു സംഖ്യ നീ എടുത്തു നിന്റെ വസ്ത്രത്തിന്റെ കോന്തലെക്കൽ കെട്ടേണം.
  • KJV

    Thou shalt also take thereof a few in number, and bind them in thy skirts.
  • KJVP

    Thou shalt also take H3947 thereof H4480 H8033 a few H4592 in number, H4557 and bind H6696 them in thy skirts. H3671
  • YLT

    And thou hast taken thence a few in number -- and hast bound them in thy skirts;
  • ASV

    And thou shalt take thereof a few in number, and bind them in thy skirts.
  • WEB

    You shall take of it a few in number, and bind them in your skirts.
  • ESV

    And you shall take from these a small number and bind them in the skirts of your robe.
  • RV

    And thou shalt take thereof a few in number, and bind them in thy skirts.
  • RSV

    And you shall take from these a small number, and bind them in the skirts of your robe.
  • NLT

    Keep just a bit of the hair and tie it up in your robe.
  • NET

    But take a few strands of hair from those and tie them in the ends of your garment.
  • ERVEN

    But then you must get a few of those hairs and wrap them up in your robe.
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References