സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
യേഹേസ്കേൽ 6:2
MOV
2. മനുഷ്യപുത്രാ, നീ യിസ്രായേൽപർവ്വതങ്ങളുടെ നേരെ മുഖം തിരിച്ചു അവർക്കു വിരോധമായി പ്രവചിച്ചു പറയേണ്ടതു:



KJV
2. Son of man, set thy face toward the mountains of Israel, and prophesy against them,

KJVP
2. Son H1121 of man, H120 set H7760 thy face H6440 toward H413 the mountains H2022 of Israel, H3478 and prophesy H5012 against H413 them,

YLT
2. `Son of man, set thy face unto mountains of Israel, and prophesy concerning them:

ASV
2. Son of man, set thy face toward the mountains of Israel, and prophesy unto them,

WEB
2. Son of man, set your face toward the mountains of Israel, and prophesy to them,

ESV
2. "Son of man, set your face toward the mountains of Israel, and prophesy against them,

RV
2. Son of man, set thy face toward the mountains of Israel, and prophesy unto them,

RSV
2. "Son of man, set your face toward the mountains of Israel, and prophesy against them,

NLT
2. "Son of man, turn and face the mountains of Israel and prophesy against them.

NET
2. "Son of man, turn toward the mountains of Israel and prophesy against them:

ERVEN
2. He said, "Son of man, turn toward the mountains of Israel. Speak against them for me.



Notes

No Verse Added

History

യേഹേസ്കേൽ 6:2

  • മനുഷ്യപുത്രാ, നീ യിസ്രായേൽപർവ്വതങ്ങളുടെ നേരെ മുഖം തിരിച്ചു അവർക്കു വിരോധമായി പ്രവചിച്ചു പറയേണ്ടതു:
  • KJV

    Son of man, set thy face toward the mountains of Israel, and prophesy against them,
  • KJVP

    Son H1121 of man, H120 set H7760 thy face H6440 toward H413 the mountains H2022 of Israel, H3478 and prophesy H5012 against H413 them,
  • YLT

    `Son of man, set thy face unto mountains of Israel, and prophesy concerning them:
  • ASV

    Son of man, set thy face toward the mountains of Israel, and prophesy unto them,
  • WEB

    Son of man, set your face toward the mountains of Israel, and prophesy to them,
  • ESV

    "Son of man, set your face toward the mountains of Israel, and prophesy against them,
  • RV

    Son of man, set thy face toward the mountains of Israel, and prophesy unto them,
  • RSV

    "Son of man, set your face toward the mountains of Israel, and prophesy against them,
  • NLT

    "Son of man, turn and face the mountains of Israel and prophesy against them.
  • NET

    "Son of man, turn toward the mountains of Israel and prophesy against them:
  • ERVEN

    He said, "Son of man, turn toward the mountains of Israel. Speak against them for me.
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References