സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
മർക്കൊസ് 16:19
MOV
19. ഇങ്ങനെ കർത്താവായ യേശു അവരോടു അരുളിച്ചെയ്തശേഷം സ്വർഗ്ഗത്തിലേക്കു എടുക്കപ്പെട്ടു. ദൈവത്തിന്റെ വലത്തുഭാഗത്തു ഇരുന്നു.



KJV
19. So then after the Lord had spoken unto them, he was received up into heaven, and sat on the right hand of God.

KJVP
19. So G3767 then G3303 after G3326 the G3588 Lord G2962 had spoken G2980 unto them, G846 he was received up G353 into G1519 heaven, G3772 and G2532 sat G2523 on G1537 the right hand G1188 of God. G2316

YLT
19. The Lord, then, indeed, after speaking to them, was received up to the heaven, and sat on the right hand of God;

ASV
19. So then the Lord Jesus, after he had spoken unto them, was received up into heaven, and sat down at the right hand of God.

WEB
19. So then the Lord Jesus, after he had spoken to them, was received up into heaven, and sat down at the right hand of God.

ESV
19. So then the Lord Jesus, after he had spoken to them, was taken up into heaven and sat down at the right hand of God.

RV
19. So then the Lord Jesus, after he had spoken unto them, was received up into heaven, and sat down at the right hand of God.

RSV
19. So then the Lord Jesus, after he had spoken to them, was taken up into heaven, and sat down at the right hand of God.

NLT
19. When the Lord Jesus had finished talking with them, he was taken up into heaven and sat down in the place of honor at God's right hand.

NET
19. After the Lord Jesus had spoken to them, he was taken up into heaven and sat down at the right hand of God.

ERVEN
19. After the Lord Jesus said these things to his followers, he was carried up into heaven. There, Jesus sat at the right side of God.



Notes

No Verse Added

History

മർക്കൊസ് 16:19

  • ഇങ്ങനെ കർത്താവായ യേശു അവരോടു അരുളിച്ചെയ്തശേഷം സ്വർഗ്ഗത്തിലേക്കു എടുക്കപ്പെട്ടു. ദൈവത്തിന്റെ വലത്തുഭാഗത്തു ഇരുന്നു.
  • KJV

    So then after the Lord had spoken unto them, he was received up into heaven, and sat on the right hand of God.
  • KJVP

    So G3767 then G3303 after G3326 the G3588 Lord G2962 had spoken G2980 unto them, G846 he was received up G353 into G1519 heaven, G3772 and G2532 sat G2523 on G1537 the right hand G1188 of God. G2316
  • YLT

    The Lord, then, indeed, after speaking to them, was received up to the heaven, and sat on the right hand of God;
  • ASV

    So then the Lord Jesus, after he had spoken unto them, was received up into heaven, and sat down at the right hand of God.
  • WEB

    So then the Lord Jesus, after he had spoken to them, was received up into heaven, and sat down at the right hand of God.
  • ESV

    So then the Lord Jesus, after he had spoken to them, was taken up into heaven and sat down at the right hand of God.
  • RV

    So then the Lord Jesus, after he had spoken unto them, was received up into heaven, and sat down at the right hand of God.
  • RSV

    So then the Lord Jesus, after he had spoken to them, was taken up into heaven, and sat down at the right hand of God.
  • NLT

    When the Lord Jesus had finished talking with them, he was taken up into heaven and sat down in the place of honor at God's right hand.
  • NET

    After the Lord Jesus had spoken to them, he was taken up into heaven and sat down at the right hand of God.
  • ERVEN

    After the Lord Jesus said these things to his followers, he was carried up into heaven. There, Jesus sat at the right side of God.
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References