സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
ആവർത്തനം 26:6
MOV
6. എന്നാൽ മിസ്രയീമ്യർ ഞങ്ങളോടു തിന്മ ചെയ്തു ഞങ്ങളെ പീഡിപ്പിച്ചു ഞങ്ങളെക്കൊണ്ടു കഠിനവേല ചെയ്യിച്ചു.



KJV
6. And the Egyptians evil entreated us, and afflicted us, and laid upon us hard bondage:

KJVP
6. And the Egyptians H4713 evil entreated H7489 us , and afflicted H6031 us , and laid H5414 upon H5921 us hard H7186 bondage: H5656

YLT
6. and the Egyptians do us evil, and afflict us, and put on us hard service;

ASV
6. And the Egyptians dealt ill with us, and afflicted us, and laid upon us hard bondage:

WEB
6. The Egyptians dealt ill with us, and afflicted us, and laid on us hard bondage:

ESV
6. And the Egyptians treated us harshly and humiliated us and laid on us hard labor.

RV
6. and the Egyptians evil entreated us, and afflicted us, and laid upon us hard bondage:

RSV
6. And the Egyptians treated us harshly, and afflicted us, and laid upon us hard bondage.

NLT
6. When the Egyptians oppressed and humiliated us by making us their slaves,

NET
6. But the Egyptians mistreated and oppressed us, forcing us to do burdensome labor.

ERVEN
6. The Egyptians treated us badly. They made us slaves. They hurt us and forced us to work very hard.



Notes

No Verse Added

History

ആവർത്തനം 26:6

  • എന്നാൽ മിസ്രയീമ്യർ ഞങ്ങളോടു തിന്മ ചെയ്തു ഞങ്ങളെ പീഡിപ്പിച്ചു ഞങ്ങളെക്കൊണ്ടു കഠിനവേല ചെയ്യിച്ചു.
  • KJV

    And the Egyptians evil entreated us, and afflicted us, and laid upon us hard bondage:
  • KJVP

    And the Egyptians H4713 evil entreated H7489 us , and afflicted H6031 us , and laid H5414 upon H5921 us hard H7186 bondage: H5656
  • YLT

    and the Egyptians do us evil, and afflict us, and put on us hard service;
  • ASV

    And the Egyptians dealt ill with us, and afflicted us, and laid upon us hard bondage:
  • WEB

    The Egyptians dealt ill with us, and afflicted us, and laid on us hard bondage:
  • ESV

    And the Egyptians treated us harshly and humiliated us and laid on us hard labor.
  • RV

    and the Egyptians evil entreated us, and afflicted us, and laid upon us hard bondage:
  • RSV

    And the Egyptians treated us harshly, and afflicted us, and laid upon us hard bondage.
  • NLT

    When the Egyptians oppressed and humiliated us by making us their slaves,
  • NET

    But the Egyptians mistreated and oppressed us, forcing us to do burdensome labor.
  • ERVEN

    The Egyptians treated us badly. They made us slaves. They hurt us and forced us to work very hard.
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References