സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
യോശുവ 21:12
MOV
12. എന്നാൽ പട്ടണത്തോടു ചേർന്ന നിലങ്ങളും ഗ്രാമങ്ങളും അവർ യെഫുന്നെയുടെ മകനായ കാലേബിന്നു അവകാശമായി കൊടുത്തു.



KJV
12. But the fields of the city, and the villages thereof, gave they to Caleb the son of Jephunneh for his possession.

KJVP
12. But the fields H7704 of the city, H5892 and the villages H2691 thereof, gave H5414 they to Caleb H3612 the son H1121 of Jephunneh H3312 for his possession. H272

YLT
12. and the field of the city and its villages they have given to Caleb son of Jephunneh for his possession.

ASV
12. But the fields of the city, and the villages thereof, gave they to Caleb the son of Jephunneh for his possession.

WEB
12. But the fields of the city, and the villages of it, gave they to Caleb the son of Jephunneh for his possession.

ESV
12. But the fields of the city and its villages had been given to Caleb the son of Jephunneh as his possession.

RV
12. But the fields of the city, and the villages thereof, gave they to Caleb the son of Jephunneh for his possession.

RSV
12. But the fields of the city and its villages had been given to Caleb the son of Jephunneh as his possession.

NLT
12. But the open fields beyond the town and the surrounding villages were given to Caleb son of Jephunneh as his possession.

NET
12. (Now the city's fields and surrounding towns they had assigned to Caleb son of Jephunneh as his property.)

ERVEN
12. But the fields and the small towns around the city of Kiriath Arba belonged to Caleb son of Jephunneh.



Notes

No Verse Added

History

യോശുവ 21:12

  • എന്നാൽ പട്ടണത്തോടു ചേർന്ന നിലങ്ങളും ഗ്രാമങ്ങളും അവർ യെഫുന്നെയുടെ മകനായ കാലേബിന്നു അവകാശമായി കൊടുത്തു.
  • KJV

    But the fields of the city, and the villages thereof, gave they to Caleb the son of Jephunneh for his possession.
  • KJVP

    But the fields H7704 of the city, H5892 and the villages H2691 thereof, gave H5414 they to Caleb H3612 the son H1121 of Jephunneh H3312 for his possession. H272
  • YLT

    and the field of the city and its villages they have given to Caleb son of Jephunneh for his possession.
  • ASV

    But the fields of the city, and the villages thereof, gave they to Caleb the son of Jephunneh for his possession.
  • WEB

    But the fields of the city, and the villages of it, gave they to Caleb the son of Jephunneh for his possession.
  • ESV

    But the fields of the city and its villages had been given to Caleb the son of Jephunneh as his possession.
  • RV

    But the fields of the city, and the villages thereof, gave they to Caleb the son of Jephunneh for his possession.
  • RSV

    But the fields of the city and its villages had been given to Caleb the son of Jephunneh as his possession.
  • NLT

    But the open fields beyond the town and the surrounding villages were given to Caleb son of Jephunneh as his possession.
  • NET

    (Now the city's fields and surrounding towns they had assigned to Caleb son of Jephunneh as his property.)
  • ERVEN

    But the fields and the small towns around the city of Kiriath Arba belonged to Caleb son of Jephunneh.
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References