സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 10:7
MOV
7. അവന്റെ വായിൽ ശാപവും വ്യാജവും സാഹസവും നിറഞ്ഞിരിക്കുന്നു; അവന്റെ നാവിൻ കീഴിൽ ദോഷവും അതിക്രമവും ഇരിക്കുന്നു.



KJV
7. His mouth is full of cursing and deceit and fraud: under his tongue [is] mischief and vanity.

KJVP
7. His mouth H6310 is full H4390 of cursing H423 and deceit H4820 and fraud: H8496 under H8478 his tongue H3956 [is] mischief H5999 and vanity. H205

YLT
7. Of oaths his mouth is full, And deceits, and fraud: Under his tongue [is] perverseness and iniquity,

ASV
7. His mouth is full of cursing and deceit and oppression: Under his tongue is mischief and iniquity.

WEB
7. His mouth is full of cursing, deceit, and oppression. Under his tongue is mischief and iniquity.

ESV
7. His mouth is filled with cursing and deceit and oppression; under his tongue are mischief and iniquity.

RV
7. His mouth is full of cursing and deceit and oppression: under his tongue is mischief and iniquity.

RSV
7. His mouth is filled with cursing and deceit and oppression; under his tongue are mischief and iniquity.

NLT
7. Their mouths are full of cursing, lies, and threats. Trouble and evil are on the tips of their tongues.

NET
7. His mouth is full of curses and deceptive, harmful words; his tongue injures and destroys.

ERVEN
7. They are always cursing, lying, and planning evil things to do.



Notes

No Verse Added

History

സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 10:7

  • അവന്റെ വായിൽ ശാപവും വ്യാജവും സാഹസവും നിറഞ്ഞിരിക്കുന്നു; അവന്റെ നാവിൻ കീഴിൽ ദോഷവും അതിക്രമവും ഇരിക്കുന്നു.
  • KJV

    His mouth is full of cursing and deceit and fraud: under his tongue is mischief and vanity.
  • KJVP

    His mouth H6310 is full H4390 of cursing H423 and deceit H4820 and fraud: H8496 under H8478 his tongue H3956 is mischief H5999 and vanity. H205
  • YLT

    Of oaths his mouth is full, And deceits, and fraud: Under his tongue is perverseness and iniquity,
  • ASV

    His mouth is full of cursing and deceit and oppression: Under his tongue is mischief and iniquity.
  • WEB

    His mouth is full of cursing, deceit, and oppression. Under his tongue is mischief and iniquity.
  • ESV

    His mouth is filled with cursing and deceit and oppression; under his tongue are mischief and iniquity.
  • RV

    His mouth is full of cursing and deceit and oppression: under his tongue is mischief and iniquity.
  • RSV

    His mouth is filled with cursing and deceit and oppression; under his tongue are mischief and iniquity.
  • NLT

    Their mouths are full of cursing, lies, and threats. Trouble and evil are on the tips of their tongues.
  • NET

    His mouth is full of curses and deceptive, harmful words; his tongue injures and destroys.
  • ERVEN

    They are always cursing, lying, and planning evil things to do.
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References