സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 56:13
MOV
13. ഞാൻ ദൈവത്തിന്റെ മുമ്പാകെ ജീവന്റെ പ്രകാശത്തിൽ നടക്കേണ്ടതിന്നു നീ എന്റെ പ്രാണനെ മരണത്തിൽനിന്നും എന്റെ കാലുകളെ ഇടർച്ചയിൽനിന്നും വിടുവിച്ചുവല്ലോ.



KJV
13. For thou hast delivered my soul from death: [wilt] not [thou deliver] my feet from falling, that I may walk before God in the light of the living?

KJVP
13. For H3588 thou hast delivered H5337 my soul H5315 from death H4480 H4194 : [wilt] not H3808 [thou] [deliver] my feet H7272 from falling H4480 H1762 , that I may walk H1980 before H6440 God H430 in the light H216 of the living. H2416

YLT
13. For Thou hast delivered my soul from death, Dost Thou not my feet from falling? To walk habitually before God in the light of the living!

ASV
13. For thou hast delivered my soul from death: Hast thou not delivered my feet from falling, That I may walk before God In the light of the living? Psalm 57 For the Chief Musician; set to Al-tash-heth. A Psalm of David. Michtam; when he fled from Saul, in the cave.

WEB
13. For you have delivered my soul from death, And prevented my feet from falling, That I may walk before God in the light of the living.

ESV
13. For you have delivered my soul from death, yes, my feet from falling, that I may walk before God in the light of life.

RV
13. For thou hast delivered my soul from death: {cf15i hast thou} not {cf15i delivered} my feet from falling? that I may walk before God in the light of the living.

RSV
13. For thou hast delivered my soul from death, yea, my feet from falling, that I may walk before God in the light of life.

NLT
13. For you have rescued me from death; you have kept my feet from slipping. So now I can walk in your presence, O God, in your life-giving light. For the choir director: A psalm of David, regarding the time he fled from Saul and went into the cave. To be sung to the tune "Do Not Destroy!"

NET
13. when you deliver my life from death. You keep my feet from stumbling, so that I might serve God as I enjoy life.

ERVEN
13. You saved me from death. You kept me from being defeated. So I will serve you in the light that only the living can see.



Notes

No Verse Added

History

സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 56:13

  • ഞാൻ ദൈവത്തിന്റെ മുമ്പാകെ ജീവന്റെ പ്രകാശത്തിൽ നടക്കേണ്ടതിന്നു നീ എന്റെ പ്രാണനെ മരണത്തിൽനിന്നും എന്റെ കാലുകളെ ഇടർച്ചയിൽനിന്നും വിടുവിച്ചുവല്ലോ.
  • KJV

    For thou hast delivered my soul from death: wilt not thou deliver my feet from falling, that I may walk before God in the light of the living?
  • KJVP

    For H3588 thou hast delivered H5337 my soul H5315 from death H4480 H4194 : wilt not H3808 thou deliver my feet H7272 from falling H4480 H1762 , that I may walk H1980 before H6440 God H430 in the light H216 of the living. H2416
  • YLT

    For Thou hast delivered my soul from death, Dost Thou not my feet from falling? To walk habitually before God in the light of the living!
  • ASV

    For thou hast delivered my soul from death: Hast thou not delivered my feet from falling, That I may walk before God In the light of the living? Psalm 57 For the Chief Musician; set to Al-tash-heth. A Psalm of David. Michtam; when he fled from Saul, in the cave.
  • WEB

    For you have delivered my soul from death, And prevented my feet from falling, That I may walk before God in the light of the living.
  • ESV

    For you have delivered my soul from death, yes, my feet from falling, that I may walk before God in the light of life.
  • RV

    For thou hast delivered my soul from death: {cf15i hast thou} not {cf15i delivered} my feet from falling? that I may walk before God in the light of the living.
  • RSV

    For thou hast delivered my soul from death, yea, my feet from falling, that I may walk before God in the light of life.
  • NLT

    For you have rescued me from death; you have kept my feet from slipping. So now I can walk in your presence, O God, in your life-giving light. For the choir director: A psalm of David, regarding the time he fled from Saul and went into the cave. To be sung to the tune "Do Not Destroy!"
  • NET

    when you deliver my life from death. You keep my feet from stumbling, so that I might serve God as I enjoy life.
  • ERVEN

    You saved me from death. You kept me from being defeated. So I will serve you in the light that only the living can see.
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References