സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
പുറപ്പാടു് 38:2
MOV
2. അതിന്റെ നാലു കോണിലും നാലു കൊമ്പു ഉണ്ടാക്കി; കൊമ്പുകൾ അതിൽനിന്നു തന്നേ ആയിരുന്നു. താമ്രംകൊണ്ടു അതു പൊതിഞ്ഞു.



KJV
2. And he made the horns thereof on the four corners of it; the horns thereof were of the same: and he overlaid it with brass.

KJVP
2. And he made H6213 the horns H7161 thereof on H5921 the four H702 corners H6438 of it ; the horns H7161 thereof were H1961 of H4480 the same : and he overlaid H6823 it with brass. H5178

YLT
2. and he maketh its horns on its four corners; its horns have been of the same; and he overlayeth it with brass;

ASV
2. And he made the horns thereof upon the four corners of it; the horns thereof were of one piece with it: and he overlaid it with brass.

WEB
2. He made its horns on its four corners. Its horns were of one piece with it, and he overlaid it with brass.

ESV
2. He made horns for it on its four corners. Its horns were of one piece with it, and he overlaid it with bronze.

RV
2. And he made the horns thereof upon the four corners of it; the horns thereof were of one piece with it: and he overlaid it with brass.

RSV
2. He made horns for it on its four corners; its horns were of one piece with it, and he overlaid it with bronze.

NLT
2. He made horns for each of its four corners so that the horns and altar were all one piece. He overlaid the altar with bronze.

NET
2. He made its horns on its four corners; its horns were part of it, and he overlaid it with bronze.

ERVEN
2. He made a horn for each of the four corners of the altar. He joined each horn to its corner so that everything was one piece. He covered the altar with bronze.



Notes

No Verse Added

History

പുറപ്പാടു് 38:2

  • അതിന്റെ നാലു കോണിലും നാലു കൊമ്പു ഉണ്ടാക്കി; കൊമ്പുകൾ അതിൽനിന്നു തന്നേ ആയിരുന്നു. താമ്രംകൊണ്ടു അതു പൊതിഞ്ഞു.
  • KJV

    And he made the horns thereof on the four corners of it; the horns thereof were of the same: and he overlaid it with brass.
  • KJVP

    And he made H6213 the horns H7161 thereof on H5921 the four H702 corners H6438 of it ; the horns H7161 thereof were H1961 of H4480 the same : and he overlaid H6823 it with brass. H5178
  • YLT

    and he maketh its horns on its four corners; its horns have been of the same; and he overlayeth it with brass;
  • ASV

    And he made the horns thereof upon the four corners of it; the horns thereof were of one piece with it: and he overlaid it with brass.
  • WEB

    He made its horns on its four corners. Its horns were of one piece with it, and he overlaid it with brass.
  • ESV

    He made horns for it on its four corners. Its horns were of one piece with it, and he overlaid it with bronze.
  • RV

    And he made the horns thereof upon the four corners of it; the horns thereof were of one piece with it: and he overlaid it with brass.
  • RSV

    He made horns for it on its four corners; its horns were of one piece with it, and he overlaid it with bronze.
  • NLT

    He made horns for each of its four corners so that the horns and altar were all one piece. He overlaid the altar with bronze.
  • NET

    He made its horns on its four corners; its horns were part of it, and he overlaid it with bronze.
  • ERVEN

    He made a horn for each of the four corners of the altar. He joined each horn to its corner so that everything was one piece. He covered the altar with bronze.
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References