സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
പുറപ്പാടു് 5:7
MOV
7. ഇഷ്ടിക ഉണ്ടാക്കുവാൻ ജനത്തിന്നു മുമ്പിലത്തെപ്പോലെ ഇനി വൈക്കോൽ കൊടുക്കരുതു; അവർ തന്നേ പോയി വൈക്കോൽ ശേഖരിക്കട്ടെ.



KJV
7. Ye shall no more give the people straw to make brick, as heretofore: let them go and gather straw for themselves.

KJVP
7. Ye shall no H3808 more H3254 give H5414 the people H5971 straw H8401 to make H3835 brick, H3843 as heretofore H8543 H8032 : let them H1992 go H1980 and gather H7197 straw H8401 for themselves.

YLT
7. `Ye do not add to give straw to the people for the making of the bricks, as heretofore -- they go and have gathered straw for themselves;

ASV
7. Ye shall no more give the people straw to make brick, as heretofore: let them go and gather straw for themselves.

WEB
7. "You shall no longer give the people straw to make brick, as before. Let them go and gather straw for themselves.

ESV
7. "You shall no longer give the people straw to make bricks, as in the past; let them go and gather straw for themselves.

RV
7. Ye shall no more give the people straw to make brick, as heretofore: let them go and gather straw for themselves.

RSV
7. "You shall no longer give the people straw to make bricks, as heretofore; let them go and gather straw for themselves.

NLT
7. "Do not supply any more straw for making bricks. Make the people get it themselves!

NET
7. "You must no longer give straw to the people for making bricks as before. Let them go and collect straw for themselves.

ERVEN
7. He said, "You have always given the people straw to use to make bricks. But now, tell them they have to go and find their own straw to make bricks.



Notes

No Verse Added

History

പുറപ്പാടു് 5:7

  • ഇഷ്ടിക ഉണ്ടാക്കുവാൻ ജനത്തിന്നു മുമ്പിലത്തെപ്പോലെ ഇനി വൈക്കോൽ കൊടുക്കരുതു; അവർ തന്നേ പോയി വൈക്കോൽ ശേഖരിക്കട്ടെ.
  • KJV

    Ye shall no more give the people straw to make brick, as heretofore: let them go and gather straw for themselves.
  • KJVP

    Ye shall no H3808 more H3254 give H5414 the people H5971 straw H8401 to make H3835 brick, H3843 as heretofore H8543 H8032 : let them H1992 go H1980 and gather H7197 straw H8401 for themselves.
  • YLT

    `Ye do not add to give straw to the people for the making of the bricks, as heretofore -- they go and have gathered straw for themselves;
  • ASV

    Ye shall no more give the people straw to make brick, as heretofore: let them go and gather straw for themselves.
  • WEB

    "You shall no longer give the people straw to make brick, as before. Let them go and gather straw for themselves.
  • ESV

    "You shall no longer give the people straw to make bricks, as in the past; let them go and gather straw for themselves.
  • RV

    Ye shall no more give the people straw to make brick, as heretofore: let them go and gather straw for themselves.
  • RSV

    "You shall no longer give the people straw to make bricks, as heretofore; let them go and gather straw for themselves.
  • NLT

    "Do not supply any more straw for making bricks. Make the people get it themselves!
  • NET

    "You must no longer give straw to the people for making bricks as before. Let them go and collect straw for themselves.
  • ERVEN

    He said, "You have always given the people straw to use to make bricks. But now, tell them they have to go and find their own straw to make bricks.
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References