സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
പുറപ്പാടു് 7:13
MOV
13. ഫറവോന്റെ ഹൃദയമോ, യഹോവ അരുളിച്ചെയ്തതുപോലെ കഠിനപ്പെട്ടു; അവൻ അവരെ ശ്രദ്ധിച്ചതുമില്ല.



KJV
13. And he hardened Pharaoh’s heart, that he hearkened not unto them; as the LORD had said.

KJVP
13. And he hardened H2388 Pharaoh's H6547 heart, H3820 that he hearkened H8085 not H3808 unto H413 them; as H834 the LORD H3068 had said. H1696

YLT
13. and the heart of Pharaoh is strong, and he hath not hearkened unto them, as Jehovah hath spoken.

ASV
13. And Pharaohs heart was hardened, and he hearkened not unto them; as Jehovah had spoken.

WEB
13. Pharaoh\'s heart was hardened, and he didn\'t listen to them; as Yahweh had spoken.

ESV
13. Still Pharaoh's heart was hardened, and he would not listen to them, as the LORD had said.

RV
13. And Pharaoh-s heart was hardened, and he hearkened not unto them; as the LORD had spoken.

RSV
13. Still Pharaoh's heart was hardened, and he would not listen to them; as the LORD had said.

NLT
13. Pharaoh's heart, however, remained hard. He still refused to listen, just as the LORD had predicted.

NET
13. Yet Pharaoh's heart became hard, and he did not listen to them, just as the LORD had predicted.

ERVEN
13. Pharaoh still refused to let the people go, just as the Lord had said. Pharaoh refused to listen to Moses and Aaron.



Notes

No Verse Added

History

പുറപ്പാടു് 7:13

  • ഫറവോന്റെ ഹൃദയമോ, യഹോവ അരുളിച്ചെയ്തതുപോലെ കഠിനപ്പെട്ടു; അവൻ അവരെ ശ്രദ്ധിച്ചതുമില്ല.
  • KJV

    And he hardened Pharaoh’s heart, that he hearkened not unto them; as the LORD had said.
  • KJVP

    And he hardened H2388 Pharaoh's H6547 heart, H3820 that he hearkened H8085 not H3808 unto H413 them; as H834 the LORD H3068 had said. H1696
  • YLT

    and the heart of Pharaoh is strong, and he hath not hearkened unto them, as Jehovah hath spoken.
  • ASV

    And Pharaohs heart was hardened, and he hearkened not unto them; as Jehovah had spoken.
  • WEB

    Pharaoh\'s heart was hardened, and he didn\'t listen to them; as Yahweh had spoken.
  • ESV

    Still Pharaoh's heart was hardened, and he would not listen to them, as the LORD had said.
  • RV

    And Pharaoh-s heart was hardened, and he hearkened not unto them; as the LORD had spoken.
  • RSV

    Still Pharaoh's heart was hardened, and he would not listen to them; as the LORD had said.
  • NLT

    Pharaoh's heart, however, remained hard. He still refused to listen, just as the LORD had predicted.
  • NET

    Yet Pharaoh's heart became hard, and he did not listen to them, just as the LORD had predicted.
  • ERVEN

    Pharaoh still refused to let the people go, just as the Lord had said. Pharaoh refused to listen to Moses and Aaron.
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References