സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
യിരേമ്യാവു 46:3
MOV
3. പരിചയും പലകയും ഒരുക്കി യുദ്ധത്തിന്നടുത്തുകൊൾവിൻ!



KJV
3. Order ye the buckler and shield, and draw near to battle.

KJVP
3. Order H6186 ye the buckler H4043 and shield, H6793 and draw near H5066 to battle. H4421

YLT
3. `Set ye in array shield and buckler, And draw nigh to battle.

ASV
3. Prepare ye the buckler and shield, and draw near to battle.

WEB
3. Prepare you the buckler and shield, and draw near to battle.

ESV
3. "Prepare buckler and shield, and advance for battle!

RV
3. Order ye the buckler and shield, and draw near to battle.

RSV
3. "Prepare buckler and shield, and advance for battle!

NLT
3. "Prepare your shields, and advance into battle!

NET
3. "Fall into ranks with your shields ready! Prepare to march into battle!

ERVEN
3. "Get your large and small shields ready. March out for battle.



Notes

No Verse Added

History

യിരേമ്യാവു 46:3

  • പരിചയും പലകയും ഒരുക്കി യുദ്ധത്തിന്നടുത്തുകൊൾവിൻ!
  • KJV

    Order ye the buckler and shield, and draw near to battle.
  • KJVP

    Order H6186 ye the buckler H4043 and shield, H6793 and draw near H5066 to battle. H4421
  • YLT

    `Set ye in array shield and buckler, And draw nigh to battle.
  • ASV

    Prepare ye the buckler and shield, and draw near to battle.
  • WEB

    Prepare you the buckler and shield, and draw near to battle.
  • ESV

    "Prepare buckler and shield, and advance for battle!
  • RV

    Order ye the buckler and shield, and draw near to battle.
  • RSV

    "Prepare buckler and shield, and advance for battle!
  • NLT

    "Prepare your shields, and advance into battle!
  • NET

    "Fall into ranks with your shields ready! Prepare to march into battle!
  • ERVEN

    "Get your large and small shields ready. March out for battle.
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References