സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
ലേവ്യപുസ്തകം 21:11
MOV
11. അവൻ യാതൊരു ശവത്തോടും അടുക്കുകയും തന്റെ അപ്പനാലോ അമ്മയാലോ അശുദ്ധനാകയും അരുതു.



KJV
11. Neither shall he go in to any dead body, nor defile himself for his father, or for his mother;

KJVP
11. Neither H3808 shall he go in H935 to H5921 any H3605 dead H4191 body, H5315 nor H3808 defile himself H2930 for his father, H1 or for his mother; H517

YLT
11. nor beside any dead person doth he come; for his father and for his mother he doth not defile himself;

ASV
11. neither shall he go in to any dead body, nor defile himself for his father, or for his mother;

WEB
11. neither shall he go in to any dead body, nor defile himself for his father, or for his mother;

ESV
11. He shall not go in to any dead bodies nor make himself unclean, even for his father or for his mother.

RV
11. neither shall he go in to any dead body, nor defile himself for his father, or for his mother;

RSV
11. he shall not go in to any dead body, nor defile himself, even for his father or for his mother;

NLT
11. He must not defile himself by going near a dead body. He may not make himself ceremonially unclean even for his father or mother.

NET
11. He must not go where there is any dead person; he must not defile himself even for his father and his mother.

ERVEN
11. He must not make himself unclean by touching a dead body. He must not go near a dead body, even if it is his own father or mother.



Notes

No Verse Added

History

ലേവ്യപുസ്തകം 21:11

  • അവൻ യാതൊരു ശവത്തോടും അടുക്കുകയും തന്റെ അപ്പനാലോ അമ്മയാലോ അശുദ്ധനാകയും അരുതു.
  • KJV

    Neither shall he go in to any dead body, nor defile himself for his father, or for his mother;
  • KJVP

    Neither H3808 shall he go in H935 to H5921 any H3605 dead H4191 body, H5315 nor H3808 defile himself H2930 for his father, H1 or for his mother; H517
  • YLT

    nor beside any dead person doth he come; for his father and for his mother he doth not defile himself;
  • ASV

    neither shall he go in to any dead body, nor defile himself for his father, or for his mother;
  • WEB

    neither shall he go in to any dead body, nor defile himself for his father, or for his mother;
  • ESV

    He shall not go in to any dead bodies nor make himself unclean, even for his father or for his mother.
  • RV

    neither shall he go in to any dead body, nor defile himself for his father, or for his mother;
  • RSV

    he shall not go in to any dead body, nor defile himself, even for his father or for his mother;
  • NLT

    He must not defile himself by going near a dead body. He may not make himself ceremonially unclean even for his father or mother.
  • NET

    He must not go where there is any dead person; he must not defile himself even for his father and his mother.
  • ERVEN

    He must not make himself unclean by touching a dead body. He must not go near a dead body, even if it is his own father or mother.
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References