സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
ലേവ്യപുസ്തകം 23:37
MOV
37. യഹോവയുടെ ശബ്ബത്തുകളും നിങ്ങളുടെ വഴിപാടുകളും നിങ്ങളുടെ എല്ലാ നേർച്ചകളും നിങ്ങൾ യഹോവെക്കു കൊടുക്കുന്ന സകല സ്വമേധാദാനങ്ങളും കൂടാതെ



KJV
37. These [are] the feasts of the LORD, which ye shall proclaim [to be] holy convocations, to offer an offering made by fire unto the LORD, a burnt offering, and a meat offering, a sacrifice, and drink offerings, every thing upon his day:

KJVP
37. These H428 [are] the feasts H4150 of the LORD, H3068 which H834 H853 ye shall proclaim H7121 [to] [be] holy H6944 convocations, H4744 to offer H7126 an offering made by fire H801 unto the LORD, H3068 a burnt offering, H5930 and a meat offering, H4503 a sacrifice, H2077 and drink offerings, H5262 every thing H1697 upon his day H3117 H3117 :

YLT
37. `These [are] appointed seasons of Jehovah, which ye proclaim holy convocations, to bring near a fire-offering to Jehovah, a burnt-offering, and a present, a sacrifice, and libations, a thing of a day in its day,

ASV
37. These are the set feasts of Jehovah, which ye shall proclaim to be holy convocations, to offer an offering made by fire unto Jehovah, a burnt-offering, and a meal-offering, a sacrifice, and drink-offerings, each on its own day;

WEB
37. "\'These are the appointed feasts of Yahweh, which you shall proclaim to be holy convocations, to offer an offering made by fire to Yahweh, a burnt offering, and a meal offering, a sacrifice, and drink offerings, each on its own day;

ESV
37. "These are the appointed feasts of the LORD, which you shall proclaim as times of holy convocation, for presenting to the LORD food offerings, burnt offerings and grain offerings, sacrifices and drink offerings, each on its proper day,

RV
37. These are the set feasts of the LORD, which ye shall proclaim to be holy convocations, to offer an offering made by fire unto the LORD, a burnt offering, and a meal offering, a sacrifice, and drink offerings, each on its own day:

RSV
37. "These are the appointed feasts of the LORD, which you shall proclaim as times of holy convocation, for presenting to the LORD offerings by fire, burnt offerings and cereal offerings, sacrifices and drink offerings, each on its proper day;

NLT
37. ("These are the LORD's appointed festivals. Celebrate them each year as official days for holy assembly by presenting special gifts to the LORD-- burnt offerings, grain offerings, sacrifices, and liquid offerings-- each on its proper day.

NET
37. "'These are the appointed times of the LORD that you must proclaim as holy assemblies to present a gift to the LORD— burnt offering, grain offering, sacrifice, and drink offerings, each day according to its regulation,

ERVEN
37. "These are the Lord's special festivals. There will be holy meetings during these festivals. You will bring offerings as gifts to the Lord—burnt offerings, grain offerings, sacrifices, and drink offerings. You will bring these gifts at the right time.



Notes

No Verse Added

History

ലേവ്യപുസ്തകം 23:37

  • യഹോവയുടെ ശബ്ബത്തുകളും നിങ്ങളുടെ വഴിപാടുകളും നിങ്ങളുടെ എല്ലാ നേർച്ചകളും നിങ്ങൾ യഹോവെക്കു കൊടുക്കുന്ന സകല സ്വമേധാദാനങ്ങളും കൂടാതെ
  • KJV

    These are the feasts of the LORD, which ye shall proclaim to be holy convocations, to offer an offering made by fire unto the LORD, a burnt offering, and a meat offering, a sacrifice, and drink offerings, every thing upon his day:
  • KJVP

    These H428 are the feasts H4150 of the LORD, H3068 which H834 H853 ye shall proclaim H7121 to be holy H6944 convocations, H4744 to offer H7126 an offering made by fire H801 unto the LORD, H3068 a burnt offering, H5930 and a meat offering, H4503 a sacrifice, H2077 and drink offerings, H5262 every thing H1697 upon his day H3117 H3117 :
  • YLT

    `These are appointed seasons of Jehovah, which ye proclaim holy convocations, to bring near a fire-offering to Jehovah, a burnt-offering, and a present, a sacrifice, and libations, a thing of a day in its day,
  • ASV

    These are the set feasts of Jehovah, which ye shall proclaim to be holy convocations, to offer an offering made by fire unto Jehovah, a burnt-offering, and a meal-offering, a sacrifice, and drink-offerings, each on its own day;
  • WEB

    "\'These are the appointed feasts of Yahweh, which you shall proclaim to be holy convocations, to offer an offering made by fire to Yahweh, a burnt offering, and a meal offering, a sacrifice, and drink offerings, each on its own day;
  • ESV

    "These are the appointed feasts of the LORD, which you shall proclaim as times of holy convocation, for presenting to the LORD food offerings, burnt offerings and grain offerings, sacrifices and drink offerings, each on its proper day,
  • RV

    These are the set feasts of the LORD, which ye shall proclaim to be holy convocations, to offer an offering made by fire unto the LORD, a burnt offering, and a meal offering, a sacrifice, and drink offerings, each on its own day:
  • RSV

    "These are the appointed feasts of the LORD, which you shall proclaim as times of holy convocation, for presenting to the LORD offerings by fire, burnt offerings and cereal offerings, sacrifices and drink offerings, each on its proper day;
  • NLT

    ("These are the LORD's appointed festivals. Celebrate them each year as official days for holy assembly by presenting special gifts to the LORD-- burnt offerings, grain offerings, sacrifices, and liquid offerings-- each on its proper day.
  • NET

    "'These are the appointed times of the LORD that you must proclaim as holy assemblies to present a gift to the LORD— burnt offering, grain offering, sacrifice, and drink offerings, each day according to its regulation,
  • ERVEN

    "These are the Lord's special festivals. There will be holy meetings during these festivals. You will bring offerings as gifts to the Lord—burnt offerings, grain offerings, sacrifices, and drink offerings. You will bring these gifts at the right time.
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References