സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
ലേവ്യപുസ്തകം 4:3
MOV
3. അഭിഷിക്തനായ പുരോഹിതൻ ജനത്തിന്മേൽ കുറ്റം വരത്തക്കവണ്ണം പാപം ചെയ്തു എങ്കിൽ താൻ ചെയ്ത പാപം നിമിത്തം അവൻ യഹോവെക്കു പാപയാഗമായി ഊനമില്ലാത്ത ഒരു കാളക്കിടാവിനെ അർപ്പിക്കേണം.



KJV
3. If the priest that is anointed do sin according to the sin of the people; then let him bring for his sin, which he hath sinned, a young bullock without blemish unto the LORD for a sin offering.

KJVP
3. If H518 the priest H3548 that is anointed H4899 do sin H2398 according to the sin H819 of the people; H5971 then let him bring H7126 for H5921 his sin, H2403 which H834 he hath sinned, H2398 a young H1121 H1241 bullock H6499 without blemish H8549 unto the LORD H3068 for a sin offering. H2403

YLT
3. `If the priest who is anointed doth sin according to the guilt of the people, then he hath brought near for his sin which he hath sinned a bullock, a son of the herd, a perfect one, to Jehovah, for a sin-offering,

ASV
3. if the anointed priest shall sin so as to bring guilt on the people, then let him offer for his sin, which he hath sinned, a young bullock without blemish unto Jehovah for a sin-offering.

WEB
3. if the anointed priest sins so as to bring guilt on the people, then let him offer for his sin, which he has sinned, a young bull without blemish to Yahweh for a sin offering.

ESV
3. if it is the anointed priest who sins, thus bringing guilt on the people, then he shall offer for the sin that he has committed a bull from the herd without blemish to the LORD for a sin offering.

RV
3. if the anointed priest shall sin so as to bring guilt on the people; then let him offer for his sin, which he hath sinned, a young bullock without blemish unto the LORD for a sin offering.

RSV
3. if it is the anointed priest who sins, thus bringing guilt on the people, then let him offer for the sin which he has committed a young bull without blemish to the LORD for a sin offering.

NLT
3. "If the high priest sins, bringing guilt upon the entire community, he must give a sin offering for the sin he has committed. He must present to the LORD a young bull with no defects.

NET
3. "'If the high priest sins so that the people are guilty, on account of the sin he has committed he must present a flawless young bull to the LORD for a sin offering.

ERVEN
3. "If the anointed priest makes a mistake that leaves the people guilty for their sin, he must offer a young bull to the Lord as a sin offering. The bull must have nothing wrong with it.



Notes

No Verse Added

ലേവ്യപുസ്തകം 4:3

  • അഭിഷിക്തനായ പുരോഹിതൻ ജനത്തിന്മേൽ കുറ്റം വരത്തക്കവണ്ണം പാപം ചെയ്തു എങ്കിൽ താൻ ചെയ്ത പാപം നിമിത്തം അവൻ യഹോവെക്കു പാപയാഗമായി ഊനമില്ലാത്ത ഒരു കാളക്കിടാവിനെ അർപ്പിക്കേണം.
  • KJV

    If the priest that is anointed do sin according to the sin of the people; then let him bring for his sin, which he hath sinned, a young bullock without blemish unto the LORD for a sin offering.
  • KJVP

    If H518 the priest H3548 that is anointed H4899 do sin H2398 according to the sin H819 of the people; H5971 then let him bring H7126 for H5921 his sin, H2403 which H834 he hath sinned, H2398 a young H1121 H1241 bullock H6499 without blemish H8549 unto the LORD H3068 for a sin offering. H2403
  • YLT

    `If the priest who is anointed doth sin according to the guilt of the people, then he hath brought near for his sin which he hath sinned a bullock, a son of the herd, a perfect one, to Jehovah, for a sin-offering,
  • ASV

    if the anointed priest shall sin so as to bring guilt on the people, then let him offer for his sin, which he hath sinned, a young bullock without blemish unto Jehovah for a sin-offering.
  • WEB

    if the anointed priest sins so as to bring guilt on the people, then let him offer for his sin, which he has sinned, a young bull without blemish to Yahweh for a sin offering.
  • ESV

    if it is the anointed priest who sins, thus bringing guilt on the people, then he shall offer for the sin that he has committed a bull from the herd without blemish to the LORD for a sin offering.
  • RV

    if the anointed priest shall sin so as to bring guilt on the people; then let him offer for his sin, which he hath sinned, a young bullock without blemish unto the LORD for a sin offering.
  • RSV

    if it is the anointed priest who sins, thus bringing guilt on the people, then let him offer for the sin which he has committed a young bull without blemish to the LORD for a sin offering.
  • NLT

    "If the high priest sins, bringing guilt upon the entire community, he must give a sin offering for the sin he has committed. He must present to the LORD a young bull with no defects.
  • NET

    "'If the high priest sins so that the people are guilty, on account of the sin he has committed he must present a flawless young bull to the LORD for a sin offering.
  • ERVEN

    "If the anointed priest makes a mistake that leaves the people guilty for their sin, he must offer a young bull to the Lord as a sin offering. The bull must have nothing wrong with it.
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References