സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
ആമോസ് 1:4
MOV
4. ഞാൻ ഹസായേൽഗൃഹത്തിൽ ഒരു തീ അയക്കും; അതു ബെൻ ഹദദിന്റെ അരമനകളെ ദഹിപ്പിച്ചുകളയും.



KJV
4. But I will send a fire into the house of Hazael, which shall devour the palaces of Ben-hadad.

KJVP
4. But I will send H7971 a fire H784 into the house H1004 of Hazael, H2371 which shall devour H398 the palaces H759 of Ben- H1130 hadad.

YLT
4. And I have sent a fire against the house of Hazael, And it hath consumed the palaces of Ben-Hadad.

ASV
4. but I will send a fire into the house of Hazael, and it shall devour the palaces of Ben-hadad.

WEB
4. But I will send a fire into the house of Hazael, And it will devour the palaces of Ben Hadad.

ESV
4. So I will send a fire upon the house of Hazael, and it shall devour the strongholds of Ben-hadad.

RV
4. but I will send a fire into the house of Hazael, and it shall devour the palaces of Ben-hadad.

RSV
4. So I will send a fire upon the house of Hazael, and it shall devour the strongholds of Benhadad.

NLT
4. So I will send down fire on King Hazael's palace, and the fortresses of King Ben-hadad will be destroyed.

NET
4. So I will set Hazael's house on fire; fire will consume Ben Hadad's fortresses.

ERVEN
4. So I will start a fire at Hazael's house that will destroy the great palaces of Ben-Hadad.



Notes

No Verse Added

ആമോസ് 1:4

  • ഞാൻ ഹസായേൽഗൃഹത്തിൽ ഒരു തീ അയക്കും; അതു ബെൻ ഹദദിന്റെ അരമനകളെ ദഹിപ്പിച്ചുകളയും.
  • KJV

    But I will send a fire into the house of Hazael, which shall devour the palaces of Ben-hadad.
  • KJVP

    But I will send H7971 a fire H784 into the house H1004 of Hazael, H2371 which shall devour H398 the palaces H759 of Ben- H1130 hadad.
  • YLT

    And I have sent a fire against the house of Hazael, And it hath consumed the palaces of Ben-Hadad.
  • ASV

    but I will send a fire into the house of Hazael, and it shall devour the palaces of Ben-hadad.
  • WEB

    But I will send a fire into the house of Hazael, And it will devour the palaces of Ben Hadad.
  • ESV

    So I will send a fire upon the house of Hazael, and it shall devour the strongholds of Ben-hadad.
  • RV

    but I will send a fire into the house of Hazael, and it shall devour the palaces of Ben-hadad.
  • RSV

    So I will send a fire upon the house of Hazael, and it shall devour the strongholds of Benhadad.
  • NLT

    So I will send down fire on King Hazael's palace, and the fortresses of King Ben-hadad will be destroyed.
  • NET

    So I will set Hazael's house on fire; fire will consume Ben Hadad's fortresses.
  • ERVEN

    So I will start a fire at Hazael's house that will destroy the great palaces of Ben-Hadad.
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References