സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
സംഖ്യാപുസ്തകം 1:4
MOV
4. ഓരോ ഗോത്രത്തിൽനിന്നു തന്റെ കുടുംബത്തിൽ തലവനായ ഒരുത്തൻ നിങ്ങളോടുകൂടെ ഉണ്ടായിരിക്കേണം.



KJV
4. And with you there shall be a man of every tribe; every one head of the house of his fathers.

KJVP
4. And with H854 you there shall be H1961 a man H376 of every H376 tribe; H4294 every one H376 head H7218 of the house H1004 of his fathers. H1

YLT
4. and with you there is a man for a tribe, each is a head to the house of his fathers.

ASV
4. And with you there shall be a man of every tribe; every one head of his fathers house.

WEB
4. With you there shall be a man of every tribe; everyone head of his fathers\' house.

ESV
4. And there shall be with you a man from each tribe, each man being the head of the house of his fathers.

RV
4. And with you there shall be a man of every tribe; every one head of his fathers- house.

RSV
4. And there shall be with you a man from each tribe, each man being the head of the house of his fathers.

NLT
4. and you will be assisted by one family leader from each tribe.

NET
4. And to help you there is to be a man from each tribe, each man the head of his family.

ERVEN
4. One man from each tribe will help you. This man will be the leader of his tribe.



Notes

No Verse Added

സംഖ്യാപുസ്തകം 1:4

  • ഓരോ ഗോത്രത്തിൽനിന്നു തന്റെ കുടുംബത്തിൽ തലവനായ ഒരുത്തൻ നിങ്ങളോടുകൂടെ ഉണ്ടായിരിക്കേണം.
  • KJV

    And with you there shall be a man of every tribe; every one head of the house of his fathers.
  • KJVP

    And with H854 you there shall be H1961 a man H376 of every H376 tribe; H4294 every one H376 head H7218 of the house H1004 of his fathers. H1
  • YLT

    and with you there is a man for a tribe, each is a head to the house of his fathers.
  • ASV

    And with you there shall be a man of every tribe; every one head of his fathers house.
  • WEB

    With you there shall be a man of every tribe; everyone head of his fathers\' house.
  • ESV

    And there shall be with you a man from each tribe, each man being the head of the house of his fathers.
  • RV

    And with you there shall be a man of every tribe; every one head of his fathers- house.
  • RSV

    And there shall be with you a man from each tribe, each man being the head of the house of his fathers.
  • NLT

    and you will be assisted by one family leader from each tribe.
  • NET

    And to help you there is to be a man from each tribe, each man the head of his family.
  • ERVEN

    One man from each tribe will help you. This man will be the leader of his tribe.
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References