MOV
10. ഞാൻ പിതാവിന്റെ അടുക്കൽ പോകയും നിങ്ങൾ ഇനി എന്നെ കാണാതിരിക്കയും ചെയ്യുന്നതുകൊണ്ടു
KJV
10. {SCJ}Of righteousness, because I go to my Father, and ye see me no more; {SCJ.}
KJVP
10. G1161 {SCJ} Of G4012 righteousness, G1343 because G3754 I go G5217 to G4314 my G3450 Father, G3962 and G2532 ye see G2334 me G3165 no G3756 more; G2089 {SCJ.}
YLT
10. and concerning righteousness, because unto my Father I go away, and no more do ye behold me;
ASV
10. of righteousness, because I go to the Father, and ye behold me no more;
WEB
10. about righteousness, because I am going to my Father, and you won\'t see me any more;
ESV
10. concerning righteousness, because I go to the Father, and you will see me no longer;
RV
10. of righteousness, because I go to the Father, and ye behold me no more;
RSV
10. concerning righteousness, because I go to the Father, and you will see me no more;
NLT
10. Righteousness is available because I go to the Father, and you will see me no more.
NET
10. concerning righteousness, because I am going to the Father and you will see me no longer;
ERVEN
10. He will show them how wrong they are about how to be right with God. The Helper will do this, because I am going to the Father. You will not see me then.