സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
ആവർത്തനം 3:29
MOV
29. അങ്ങനെ നാം ബേത്ത്--പെയോരിന്നെതിരെ താഴ്വരയിൽ പാർത്തു.



KJV
29. So we abode in the valley over against Beth- peor.

KJVP
29. So we abode H3427 in the valley H1516 over against H4136 Beth- H1047 peor.

YLT
29. `And we dwell in a valley over-against Beth-Peor.

ASV
29. So we abode in the valley over against Beth-peor.

WEB
29. So we abode in the valley over against Beth Peor.

ESV
29. So we remained in the valley opposite Beth-peor.

RV
29. So we abode in the valley over against Beth-peor.

RSV
29. So we remained in the valley opposite Bethpeor.

NLT
29. So we stayed in the valley near Beth-peor.

NET
29. So we settled down in the valley opposite Beth Peor.

ERVEN
29. "So we stayed in the valley across from Beth Peor.



Notes

No Verse Added

History

ആവർത്തനം 3:29

  • അങ്ങനെ നാം ബേത്ത്--പെയോരിന്നെതിരെ താഴ്വരയിൽ പാർത്തു.
  • KJV

    So we abode in the valley over against Beth- peor.
  • KJVP

    So we abode H3427 in the valley H1516 over against H4136 Beth- H1047 peor.
  • YLT

    `And we dwell in a valley over-against Beth-Peor.
  • ASV

    So we abode in the valley over against Beth-peor.
  • WEB

    So we abode in the valley over against Beth Peor.
  • ESV

    So we remained in the valley opposite Beth-peor.
  • RV

    So we abode in the valley over against Beth-peor.
  • RSV

    So we remained in the valley opposite Bethpeor.
  • NLT

    So we stayed in the valley near Beth-peor.
  • NET

    So we settled down in the valley opposite Beth Peor.
  • ERVEN

    "So we stayed in the valley across from Beth Peor.
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References