സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
ഉല്പത്തി 29:23
MOV
23. എന്നാൽ രാത്രിയിൽ അവൻ തന്റെ മകൾ ലേയയെ കൂട്ടി അവന്റെ അടുക്കൽ കൊണ്ടു പോയി ആക്കി; അവൻ അവളുടെ അടുക്കൽ ചെന്നു.



KJV
23. And it came to pass in the evening, that he took Leah his daughter, and brought her to him; and he went in unto her.

KJVP
23. And it came to pass H1961 in the evening, H6153 that he took H3947 H853 Leah H3812 his daughter, H1323 and brought H935 her to H413 him ; and he went in H935 unto H413 her.

YLT
23. And it cometh to pass in the evening, that he taketh Leah, his daughter, and bringeth her in unto him, and he goeth in unto her;

ASV
23. And it came to pass in the evening, that he took Leah his daughter, and brought her to him. And he went in unto her.

WEB
23. It happened in the evening, that he took Leah his daughter, and brought her to him. He went in to her.

ESV
23. But in the evening he took his daughter Leah and brought her to Jacob, and he went in to her.

RV
23. And it came to pass in the evening, that he took Leah his daughter, and brought her to him; and he went in unto her.

RSV
23. But in the evening he took his daughter Leah and brought her to Jacob; and he went in to her.

NLT
23. But that night, when it was dark, Laban took Leah to Jacob, and he slept with her.

NET
23. In the evening he brought his daughter Leah to Jacob, and Jacob had marital relations with her.

ERVEN
23. That night Laban brought his daughter Leah to Jacob. Jacob and Leah had sexual relations together.



Notes

No Verse Added

History

ഉല്പത്തി 29:23

  • എന്നാൽ രാത്രിയിൽ അവൻ തന്റെ മകൾ ലേയയെ കൂട്ടി അവന്റെ അടുക്കൽ കൊണ്ടു പോയി ആക്കി; അവൻ അവളുടെ അടുക്കൽ ചെന്നു.
  • KJV

    And it came to pass in the evening, that he took Leah his daughter, and brought her to him; and he went in unto her.
  • KJVP

    And it came to pass H1961 in the evening, H6153 that he took H3947 H853 Leah H3812 his daughter, H1323 and brought H935 her to H413 him ; and he went in H935 unto H413 her.
  • YLT

    And it cometh to pass in the evening, that he taketh Leah, his daughter, and bringeth her in unto him, and he goeth in unto her;
  • ASV

    And it came to pass in the evening, that he took Leah his daughter, and brought her to him. And he went in unto her.
  • WEB

    It happened in the evening, that he took Leah his daughter, and brought her to him. He went in to her.
  • ESV

    But in the evening he took his daughter Leah and brought her to Jacob, and he went in to her.
  • RV

    And it came to pass in the evening, that he took Leah his daughter, and brought her to him; and he went in unto her.
  • RSV

    But in the evening he took his daughter Leah and brought her to Jacob; and he went in to her.
  • NLT

    But that night, when it was dark, Laban took Leah to Jacob, and he slept with her.
  • NET

    In the evening he brought his daughter Leah to Jacob, and Jacob had marital relations with her.
  • ERVEN

    That night Laban brought his daughter Leah to Jacob. Jacob and Leah had sexual relations together.
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References