സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
ഉല്പത്തി 6:8
MOV
8. എന്നാൽ നോഹെക്കു യഹോവയുടെ കൃപ ലഭിച്ചു.



KJV
8. But Noah found grace in the eyes of the LORD.

KJVP
8. But Noah H5146 found H4672 grace H2580 in the eyes H5869 of the LORD. H3068

YLT
8. And Noah found grace in the eyes of Jehovah.

ASV
8. But Noah found favor in the eyes of Jehovah.

WEB
8. But Noah found favor in Yahweh\'s eyes.

ESV
8. But Noah found favor in the eyes of the LORD.

RV
8. But Noah found grace in the eyes of the LORD.

RSV
8. But Noah found favor in the eyes of the LORD.

NLT
8. But Noah found favor with the LORD.

NET
8. But Noah found favor in the sight of the LORD.

ERVEN
8. But Noah pleased the Lord.



Notes

No Verse Added

History

ഉല്പത്തി 6:8

  • എന്നാൽ നോഹെക്കു യഹോവയുടെ കൃപ ലഭിച്ചു.
  • KJV

    But Noah found grace in the eyes of the LORD.
  • KJVP

    But Noah H5146 found H4672 grace H2580 in the eyes H5869 of the LORD. H3068
  • YLT

    And Noah found grace in the eyes of Jehovah.
  • ASV

    But Noah found favor in the eyes of Jehovah.
  • WEB

    But Noah found favor in Yahweh\'s eyes.
  • ESV

    But Noah found favor in the eyes of the LORD.
  • RV

    But Noah found grace in the eyes of the LORD.
  • RSV

    But Noah found favor in the eyes of the LORD.
  • NLT

    But Noah found favor with the LORD.
  • NET

    But Noah found favor in the sight of the LORD.
  • ERVEN

    But Noah pleased the Lord.
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References