സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 104:16
MOV
16. യഹോവയുടെ വൃക്ഷങ്ങൾക്കു തൃപ്തിവരുന്നു; അവൻ നട്ടിട്ടുള്ള ലെബാനോനിലെ ദേവദാരുക്കൾക്കു തന്നേ.



KJV
16. The trees of the LORD are full [of sap;] the cedars of Lebanon, which he hath planted;

KJVP
16. The trees H6086 of the LORD H3068 are full H7646 [of] [sap] ; the cedars H730 of Lebanon, H3844 which H834 he hath planted; H5193

YLT
16. Satisfied [are] the trees of Jehovah, Cedars of Lebanon that He hath planted,

ASV
16. The trees of Jehovah are filled with moisture, The cedars of Lebanon, which he hath planted;

WEB
16. Yahweh\'s trees are well watered, The cedars of Lebanon, which he has planted;

ESV
16. The trees of the LORD are watered abundantly, the cedars of Lebanon that he planted.

RV
16. The trees of the LORD are satisfied; the cedars of Lebanon, which he hath planted;

RSV
16. The trees of the LORD are watered abundantly, the cedars of Lebanon which he planted.

NLT
16. The trees of the LORD are well cared for-- the cedars of Lebanon that he planted.

NET
16. The trees of the LORD receive all the rain they need, the cedars of Lebanon which he planted,

ERVEN
16. The great cedar trees of Lebanon belong to the Lord. He planted them and gives them the water they need.



Notes

No Verse Added

History

സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 104:16

  • യഹോവയുടെ വൃക്ഷങ്ങൾക്കു തൃപ്തിവരുന്നു; അവൻ നട്ടിട്ടുള്ള ലെബാനോനിലെ ദേവദാരുക്കൾക്കു തന്നേ.
  • KJV

    The trees of the LORD are full of sap; the cedars of Lebanon, which he hath planted;
  • KJVP

    The trees H6086 of the LORD H3068 are full H7646 of sap ; the cedars H730 of Lebanon, H3844 which H834 he hath planted; H5193
  • YLT

    Satisfied are the trees of Jehovah, Cedars of Lebanon that He hath planted,
  • ASV

    The trees of Jehovah are filled with moisture, The cedars of Lebanon, which he hath planted;
  • WEB

    Yahweh\'s trees are well watered, The cedars of Lebanon, which he has planted;
  • ESV

    The trees of the LORD are watered abundantly, the cedars of Lebanon that he planted.
  • RV

    The trees of the LORD are satisfied; the cedars of Lebanon, which he hath planted;
  • RSV

    The trees of the LORD are watered abundantly, the cedars of Lebanon which he planted.
  • NLT

    The trees of the LORD are well cared for-- the cedars of Lebanon that he planted.
  • NET

    The trees of the LORD receive all the rain they need, the cedars of Lebanon which he planted,
  • ERVEN

    The great cedar trees of Lebanon belong to the Lord. He planted them and gives them the water they need.
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References