സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 33:12
MOV
12. യഹോവ ദൈവമായിരിക്കുന്ന ജാതിയും അവൻ തനിക്കു അവകാശമായി തിരഞ്ഞെടുത്ത ജനവും ഭാഗ്യമുള്ളതു.



KJV
12. Blessed [is] the nation whose God [is] the LORD: [and] the people [whom] he hath chosen for his own inheritance.

KJVP
12. Blessed H835 [is] the nation H1471 whose H834 God H430 [is] the LORD; H3068 [and] the people H5971 [whom] he hath chosen H977 for his own inheritance. H5159

YLT
12. O the happiness of the nation whose God [is] Jehovah, Of the people He did choose, For an inheritance to Him.

ASV
12. Blessed is the nation whose God is Jehovah, The people whom he hath chosen for his own inheritance.

WEB
12. Blessed is the nation whose God is Yahweh, The people whom he has chosen for his own inheritance.

ESV
12. Blessed is the nation whose God is the LORD, the people whom he has chosen as his heritage!

RV
12. Blessed is the nation whose God is the LORD; the people whom he hath chosen for his own inheritance.

RSV
12. Blessed is the nation whose God is the LORD, the people whom he has chosen as his heritage!

NLT
12. What joy for the nation whose God is the LORD, whose people he has chosen as his inheritance.

NET
12. How blessed is the nation whose God is the LORD, the people whom he has chosen to be his special possession.

ERVEN
12. What blessings there are for those who have the Lord as their God! He chose them to be his own special people.



Notes

No Verse Added

History

സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 33:12

  • യഹോവ ദൈവമായിരിക്കുന്ന ജാതിയും അവൻ തനിക്കു അവകാശമായി തിരഞ്ഞെടുത്ത ജനവും ഭാഗ്യമുള്ളതു.
  • KJV

    Blessed is the nation whose God is the LORD: and the people whom he hath chosen for his own inheritance.
  • KJVP

    Blessed H835 is the nation H1471 whose H834 God H430 is the LORD; H3068 and the people H5971 whom he hath chosen H977 for his own inheritance. H5159
  • YLT

    O the happiness of the nation whose God is Jehovah, Of the people He did choose, For an inheritance to Him.
  • ASV

    Blessed is the nation whose God is Jehovah, The people whom he hath chosen for his own inheritance.
  • WEB

    Blessed is the nation whose God is Yahweh, The people whom he has chosen for his own inheritance.
  • ESV

    Blessed is the nation whose God is the LORD, the people whom he has chosen as his heritage!
  • RV

    Blessed is the nation whose God is the LORD; the people whom he hath chosen for his own inheritance.
  • RSV

    Blessed is the nation whose God is the LORD, the people whom he has chosen as his heritage!
  • NLT

    What joy for the nation whose God is the LORD, whose people he has chosen as his inheritance.
  • NET

    How blessed is the nation whose God is the LORD, the people whom he has chosen to be his special possession.
  • ERVEN

    What blessings there are for those who have the Lord as their God! He chose them to be his own special people.
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References