സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 33:7
MOV
7. അവൻ സമുദ്രത്തിലെ വെള്ളത്തെ കൂമ്പാരമായി കൂട്ടുന്നു; അവൻ ആഴികളെ ഭണ്ഡാരഗൃഹങ്ങളിൽ സംഗ്രഹിക്കുന്നു.



KJV
7. He gathereth the waters of the sea together as an heap: he layeth up the depth in storehouses.

KJVP
7. He gathereth H3664 the waters H4325 of the sea H3220 together as a heap: H5067 he layeth up H5414 the depth H8415 in storehouses. H214

YLT
7. Gathering as a heap the waters of the sea, Putting in treasuries the depths.

ASV
7. He gathereth the waters of the sea together as a heap: He layeth up the deeps in store-houses.

WEB
7. He gathers the waters of the sea together as a heap. He lays up the deeps in storehouses.

ESV
7. He gathers the waters of the sea as a heap; he puts the deeps in storehouses.

RV
7. He gathereth the waters of the sea together as an heap: he layeth up the deeps in storehouses.

RSV
7. He gathered the waters of the sea as in a bottle; he put the deeps in storehouses.

NLT
7. He assigned the sea its boundaries and locked the oceans in vast reservoirs.

NET
7. He piles up the water of the sea; he puts the oceans in storehouses.

ERVEN
7. He gathered together the water of the sea. He put the ocean in its place.



Notes

No Verse Added

History

സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 33:7

  • അവൻ സമുദ്രത്തിലെ വെള്ളത്തെ കൂമ്പാരമായി കൂട്ടുന്നു; അവൻ ആഴികളെ ഭണ്ഡാരഗൃഹങ്ങളിൽ സംഗ്രഹിക്കുന്നു.
  • KJV

    He gathereth the waters of the sea together as an heap: he layeth up the depth in storehouses.
  • KJVP

    He gathereth H3664 the waters H4325 of the sea H3220 together as a heap: H5067 he layeth up H5414 the depth H8415 in storehouses. H214
  • YLT

    Gathering as a heap the waters of the sea, Putting in treasuries the depths.
  • ASV

    He gathereth the waters of the sea together as a heap: He layeth up the deeps in store-houses.
  • WEB

    He gathers the waters of the sea together as a heap. He lays up the deeps in storehouses.
  • ESV

    He gathers the waters of the sea as a heap; he puts the deeps in storehouses.
  • RV

    He gathereth the waters of the sea together as an heap: he layeth up the deeps in storehouses.
  • RSV

    He gathered the waters of the sea as in a bottle; he put the deeps in storehouses.
  • NLT

    He assigned the sea its boundaries and locked the oceans in vast reservoirs.
  • NET

    He piles up the water of the sea; he puts the oceans in storehouses.
  • ERVEN

    He gathered together the water of the sea. He put the ocean in its place.
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References