സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 39:11
MOV
11. അകൃത്യംനിമിത്തം നീ മനുഷ്യനെ ദണ്ഡനങ്ങളാൽ ശിക്ഷിക്കുമ്പോൾ നീ അവന്റെ സൌന്ദര്യത്തെ പുഴുപോലെ ക്ഷയിപ്പിക്കുന്നു; ഏതു മനുഷ്യനും ഒരു ശ്വാസമത്രേ ആകുന്നു. സേലാ.



KJV
11. When thou with rebukes dost correct man for iniquity, thou makest his beauty to consume away like a moth: surely every man [is] vanity. Selah.

KJVP
11. When thou with rebukes H8433 dost correct H3256 man H376 for H5921 iniquity, H5771 thou makest his beauty H2530 to consume away H4529 like a moth: H6211 surely H389 every H3605 man H120 [is] vanity. H1892 Selah. H5542

YLT
11. With reproofs against iniquity, Thou hast corrected man, And dost waste as a moth his desirableness, Only, vanity [is] every man. Selah.

ASV
11. When thou with rebukes dost correct man for iniquity, Thou makest his beauty to consume away like a moth: Surely every man is vanity. Selah

WEB
11. When you rebuke and correct man for iniquity, You consume his wealth like a moth. Surely every man is but a breath." Selah.

ESV
11. When you discipline a man with rebukes for sin, you consume like a moth what is dear to him; surely all mankind is a mere breath! Selah

RV
11. When thou with rebukes dost correct man for iniquity, thou makest his beauty to consume away like a moth: surely every man is vanity. {cf15i Selah}

RSV
11. When thou dost chasten man with rebukes for sin, thou dost consume like a moth what is dear to him; surely every man is a mere breath! [Selah]

NLT
11. When you discipline us for our sins, you consume like a moth what is precious to us. Each of us is but a breath. Interlude

NET
11. You severely discipline people for their sins; like a moth you slowly devour their strength. Surely all people are a mere vapor. (Selah)

ERVEN
11. You punish people for doing wrong to teach them the right way to live. As a moth destroys cloth, you destroy what people love. Yes, our lives are like a small cloud that quickly disappears. Selah



Notes

No Verse Added

History

സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 39:11

  • അകൃത്യംനിമിത്തം നീ മനുഷ്യനെ ദണ്ഡനങ്ങളാൽ ശിക്ഷിക്കുമ്പോൾ നീ അവന്റെ സൌന്ദര്യത്തെ പുഴുപോലെ ക്ഷയിപ്പിക്കുന്നു; ഏതു മനുഷ്യനും ഒരു ശ്വാസമത്രേ ആകുന്നു. സേലാ.
  • KJV

    When thou with rebukes dost correct man for iniquity, thou makest his beauty to consume away like a moth: surely every man is vanity. Selah.
  • KJVP

    When thou with rebukes H8433 dost correct H3256 man H376 for H5921 iniquity, H5771 thou makest his beauty H2530 to consume away H4529 like a moth: H6211 surely H389 every H3605 man H120 is vanity. H1892 Selah. H5542
  • YLT

    With reproofs against iniquity, Thou hast corrected man, And dost waste as a moth his desirableness, Only, vanity is every man. Selah.
  • ASV

    When thou with rebukes dost correct man for iniquity, Thou makest his beauty to consume away like a moth: Surely every man is vanity. Selah
  • WEB

    When you rebuke and correct man for iniquity, You consume his wealth like a moth. Surely every man is but a breath." Selah.
  • ESV

    When you discipline a man with rebukes for sin, you consume like a moth what is dear to him; surely all mankind is a mere breath! Selah
  • RV

    When thou with rebukes dost correct man for iniquity, thou makest his beauty to consume away like a moth: surely every man is vanity. {cf15i Selah}
  • RSV

    When thou dost chasten man with rebukes for sin, thou dost consume like a moth what is dear to him; surely every man is a mere breath! Selah
  • NLT

    When you discipline us for our sins, you consume like a moth what is precious to us. Each of us is but a breath. Interlude
  • NET

    You severely discipline people for their sins; like a moth you slowly devour their strength. Surely all people are a mere vapor. (Selah)
  • ERVEN

    You punish people for doing wrong to teach them the right way to live. As a moth destroys cloth, you destroy what people love. Yes, our lives are like a small cloud that quickly disappears. Selah
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References