സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 16:7
MOV
7. ഒരുത്തന്റെ വഴികൾ യഹോവെക്കു ഇഷ്ടമായിരിക്കുമ്പോൾ അവൻ അവന്റെ ശത്രുക്കളെയും അവനോടു ഇണക്കുന്നു.



KJV
7. When a man’s ways please the LORD, he maketh even his enemies to be at peace with him.

KJVP
7. When a man's H376 ways H1870 please H7521 the LORD, H3068 he maketh even H1571 his enemies H341 to be at peace H7999 with H854 him.

YLT
7. When a man`s ways please Jehovah, even his enemies, He causeth to be at peace with him.

ASV
7. When a mans ways please Jehovah, He maketh even his enemies to be at peace with him.

WEB
7. When a man\'s ways please Yahweh, He makes even his enemies to be at peace with him.

ESV
7. When a man's ways please the LORD, he makes even his enemies to be at peace with him.

RV
7. When a man-s ways please the LORD, he maketh even his enemies to be at peace with him.

RSV
7. When a man's ways please the LORD, he makes even his enemies to be at peace with him.

NLT
7. When people's lives please the LORD, even their enemies are at peace with them.

NET
7. When a person's ways are pleasing to the LORD, he even reconciles his enemies to himself.

ERVEN
7. When people live to please the Lord, even their enemies will be at peace with them.



Notes

No Verse Added

History

സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 16:7

  • ഒരുത്തന്റെ വഴികൾ യഹോവെക്കു ഇഷ്ടമായിരിക്കുമ്പോൾ അവൻ അവന്റെ ശത്രുക്കളെയും അവനോടു ഇണക്കുന്നു.
  • KJV

    When a man’s ways please the LORD, he maketh even his enemies to be at peace with him.
  • KJVP

    When a man's H376 ways H1870 please H7521 the LORD, H3068 he maketh even H1571 his enemies H341 to be at peace H7999 with H854 him.
  • YLT

    When a man`s ways please Jehovah, even his enemies, He causeth to be at peace with him.
  • ASV

    When a mans ways please Jehovah, He maketh even his enemies to be at peace with him.
  • WEB

    When a man\'s ways please Yahweh, He makes even his enemies to be at peace with him.
  • ESV

    When a man's ways please the LORD, he makes even his enemies to be at peace with him.
  • RV

    When a man-s ways please the LORD, he maketh even his enemies to be at peace with him.
  • RSV

    When a man's ways please the LORD, he makes even his enemies to be at peace with him.
  • NLT

    When people's lives please the LORD, even their enemies are at peace with them.
  • NET

    When a person's ways are pleasing to the LORD, he even reconciles his enemies to himself.
  • ERVEN

    When people live to please the Lord, even their enemies will be at peace with them.
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References