സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
യെശയ്യാ 37:14
MOV
14. ഹിസ്കീയാവു ദൂതന്മാരുടെ കയ്യിൽനിന്നു എഴുത്തുവാങ്ങി വായിച്ചു; ഹിസ്കീയാവു യഹോവയുടെ ആലയത്തിൽ ചെന്നു യഹോവയുടെ സന്നിധിയിൽ അതു വിടർത്തു.



KJV
14. And Hezekiah received the letter from the hand of the messengers, and read it: and Hezekiah went up unto the house of the LORD, and spread it before the LORD.

KJVP
14. And Hezekiah H2396 received H3947 H853 the letter H5612 from the hand H4480 H3027 of the messengers, H4397 and read H7121 it : and Hezekiah H2396 went up H5927 unto the house H1004 of the LORD, H3068 and spread H6566 it before H6440 the LORD. H3068

YLT
14. And Hezekiah taketh the letters out of the hand of the messengers, and readeth them, and Hezekiah goeth up to the house of Jehovah, and Hezekiah spreadeth it before Jehovah.

ASV
14. And Hezekiah received the letter from the hand of the messengers, and read it; and Hezekiah went up unto the house of Jehovah, and spread it before Jehovah.

WEB
14. Hezekiah received the letter from the hand of the messengers, and read it; and Hezekiah went up to the house of Yahweh, and spread it before Yahweh.

ESV
14. Hezekiah received the letter from the hand of the messengers, and read it; and Hezekiah went up to the house of the LORD, and spread it before the LORD.

RV
14. And Hezekiah received the letter from the hand of the messengers, and read it: and Hezekiah went up unto the house of the LORD, and spread it before the LORD.

RSV
14. Hezekiah received the letter from the hand of the messengers, and read it; and Hezekiah went up to the house of the LORD, and spread it before the LORD.

NLT
14. After Hezekiah received the letter from the messengers and read it, he went up to the LORD's Temple and spread it out before the LORD.

NET
14. Hezekiah took the letter from the messengers and read it. Then Hezekiah went up to the LORD's temple and spread it out before the LORD.

ERVEN
14. Hezekiah received the letters from the messengers and read them. Then he went up to the Lord's Temple and laid the letters out in front of the Lord.



Notes

No Verse Added

History

യെശയ്യാ 37:14

  • ഹിസ്കീയാവു ദൂതന്മാരുടെ കയ്യിൽനിന്നു എഴുത്തുവാങ്ങി വായിച്ചു; ഹിസ്കീയാവു യഹോവയുടെ ആലയത്തിൽ ചെന്നു യഹോവയുടെ സന്നിധിയിൽ അതു വിടർത്തു.
  • KJV

    And Hezekiah received the letter from the hand of the messengers, and read it: and Hezekiah went up unto the house of the LORD, and spread it before the LORD.
  • KJVP

    And Hezekiah H2396 received H3947 H853 the letter H5612 from the hand H4480 H3027 of the messengers, H4397 and read H7121 it : and Hezekiah H2396 went up H5927 unto the house H1004 of the LORD, H3068 and spread H6566 it before H6440 the LORD. H3068
  • YLT

    And Hezekiah taketh the letters out of the hand of the messengers, and readeth them, and Hezekiah goeth up to the house of Jehovah, and Hezekiah spreadeth it before Jehovah.
  • ASV

    And Hezekiah received the letter from the hand of the messengers, and read it; and Hezekiah went up unto the house of Jehovah, and spread it before Jehovah.
  • WEB

    Hezekiah received the letter from the hand of the messengers, and read it; and Hezekiah went up to the house of Yahweh, and spread it before Yahweh.
  • ESV

    Hezekiah received the letter from the hand of the messengers, and read it; and Hezekiah went up to the house of the LORD, and spread it before the LORD.
  • RV

    And Hezekiah received the letter from the hand of the messengers, and read it: and Hezekiah went up unto the house of the LORD, and spread it before the LORD.
  • RSV

    Hezekiah received the letter from the hand of the messengers, and read it; and Hezekiah went up to the house of the LORD, and spread it before the LORD.
  • NLT

    After Hezekiah received the letter from the messengers and read it, he went up to the LORD's Temple and spread it out before the LORD.
  • NET

    Hezekiah took the letter from the messengers and read it. Then Hezekiah went up to the LORD's temple and spread it out before the LORD.
  • ERVEN

    Hezekiah received the letters from the messengers and read them. Then he went up to the Lord's Temple and laid the letters out in front of the Lord.
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References