സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
യിരേമ്യാവു 32:22
MOV
22. അവരുടെ പിതാക്കന്മാർക്കു കൊടുപ്പാൻ നീ അവരോടു സത്യം ചെയ്തതായി പാലും തേനും ഒഴുകുന്ന ഈ ദേശത്തെ അവർക്കു കൊടുക്കയും ചെയ്തു.



KJV
22. And hast given them this land, which thou didst swear to their fathers to give them, a land flowing with milk and honey;

KJVP
22. And hast given H5414 them H853 this H2063 land, H776 which H834 thou didst swear H7650 to their fathers H1 to give H5414 them , a land H776 flowing H2100 with milk H2461 and honey; H1706

YLT
22. And thou givest to them this land that thou didst swear to their fathers to give to them, a land flowing with milk and honey,

ASV
22. and gavest them this land, which thou didst swear to their fathers to give them, a land flowing with milk and honey;

WEB
22. and gave them this land, which you did swear to their fathers to give them, a land flowing with milk and honey;

ESV
22. And you gave them this land, which you swore to their fathers to give them, a land flowing with milk and honey.

RV
22. and gavest them this land, which thou didst swear to their fathers to give them, a land flowing milk and honey;

RSV
22. and thou gavest them this land, which thou didst swear to their fathers to give them, a land flowing with milk and honey;

NLT
22. You gave the people of Israel this land that you had promised their ancestors long before-- a land flowing with milk and honey.

NET
22. You kept the promise that you swore on oath to their ancestors. You gave them a land flowing with milk and honey.

ERVEN
22. "Lord, you gave the Israelites this land that you promised to give to their ancestors long ago. It is a very good land filled with many good things.



Notes

No Verse Added

History

യിരേമ്യാവു 32:22

  • അവരുടെ പിതാക്കന്മാർക്കു കൊടുപ്പാൻ നീ അവരോടു സത്യം ചെയ്തതായി പാലും തേനും ഒഴുകുന്ന ഈ ദേശത്തെ അവർക്കു കൊടുക്കയും ചെയ്തു.
  • KJV

    And hast given them this land, which thou didst swear to their fathers to give them, a land flowing with milk and honey;
  • KJVP

    And hast given H5414 them H853 this H2063 land, H776 which H834 thou didst swear H7650 to their fathers H1 to give H5414 them , a land H776 flowing H2100 with milk H2461 and honey; H1706
  • YLT

    And thou givest to them this land that thou didst swear to their fathers to give to them, a land flowing with milk and honey,
  • ASV

    and gavest them this land, which thou didst swear to their fathers to give them, a land flowing with milk and honey;
  • WEB

    and gave them this land, which you did swear to their fathers to give them, a land flowing with milk and honey;
  • ESV

    And you gave them this land, which you swore to their fathers to give them, a land flowing with milk and honey.
  • RV

    and gavest them this land, which thou didst swear to their fathers to give them, a land flowing milk and honey;
  • RSV

    and thou gavest them this land, which thou didst swear to their fathers to give them, a land flowing with milk and honey;
  • NLT

    You gave the people of Israel this land that you had promised their ancestors long before-- a land flowing with milk and honey.
  • NET

    You kept the promise that you swore on oath to their ancestors. You gave them a land flowing with milk and honey.
  • ERVEN

    "Lord, you gave the Israelites this land that you promised to give to their ancestors long ago. It is a very good land filled with many good things.
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References