സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
യേഹേസ്കേൽ 41:8
MOV
8. ഞാൻ ആലയത്തിന്റെ ചുറ്റിലും പൊക്കമുള്ളോരു തറ കണ്ടു; പുറവാരമുറികളുടെ അടിസ്ഥാനങ്ങൾ ഒരു മുഴു ദണ്ഡായിരുന്നു; പരിഗളംവരെ ആറുമുഴം.



KJV
8. I saw also the height of the house round about: the foundations of the side chambers [were] a full reed of six great cubits.

KJVP
8. I saw H7200 also the height H1363 of the house H1004 round about H5439 H5439 : the foundations H4328 of the side chambers H6763 [were] a full H4393 reed H7070 of six H8337 great H679 cubits. H520

YLT
8. And I have looked at the house, the height all round about: the foundations of the side-chambers [are] the fulness of the reed, six cubits by the joining.

ASV
8. I saw also that the house had a raised basement round about: the foundations of the side-chambers were a full reed of six great cubits.

WEB
8. I saw also that the house had a raised base round about: the foundations of the side-chambers were a full reed of six great cubits.

ESV
8. I saw also that the temple had a raised platform all around; the foundations of the side chambers measured a full reed of six long cubits.

RV
8. I saw also that the house had a raised basement round about: the foundations of the side-chambers were a full reed of six great cubits.

RSV
8. I saw also that the temple had a raised platform round about; the foundations of the side chambers measured a full reed of six long cubits.

NLT
8. I saw that the Temple was built on a terrace, which provided a foundation for the side rooms. This terrace was 10-1/2 feet high.

NET
8. I saw that the temple had a raised platform all around; the foundations of the side chambers were a full measuring stick of 10— feet high.

ERVEN
8. I also saw that the Temple had a raised base all the way around it. It was the foundation for the side rooms, and it was a full ruler high.



Notes

No Verse Added

History

യേഹേസ്കേൽ 41:8

  • ഞാൻ ആലയത്തിന്റെ ചുറ്റിലും പൊക്കമുള്ളോരു തറ കണ്ടു; പുറവാരമുറികളുടെ അടിസ്ഥാനങ്ങൾ ഒരു മുഴു ദണ്ഡായിരുന്നു; പരിഗളംവരെ ആറുമുഴം.
  • KJV

    I saw also the height of the house round about: the foundations of the side chambers were a full reed of six great cubits.
  • KJVP

    I saw H7200 also the height H1363 of the house H1004 round about H5439 H5439 : the foundations H4328 of the side chambers H6763 were a full H4393 reed H7070 of six H8337 great H679 cubits. H520
  • YLT

    And I have looked at the house, the height all round about: the foundations of the side-chambers are the fulness of the reed, six cubits by the joining.
  • ASV

    I saw also that the house had a raised basement round about: the foundations of the side-chambers were a full reed of six great cubits.
  • WEB

    I saw also that the house had a raised base round about: the foundations of the side-chambers were a full reed of six great cubits.
  • ESV

    I saw also that the temple had a raised platform all around; the foundations of the side chambers measured a full reed of six long cubits.
  • RV

    I saw also that the house had a raised basement round about: the foundations of the side-chambers were a full reed of six great cubits.
  • RSV

    I saw also that the temple had a raised platform round about; the foundations of the side chambers measured a full reed of six long cubits.
  • NLT

    I saw that the Temple was built on a terrace, which provided a foundation for the side rooms. This terrace was 10-1/2 feet high.
  • NET

    I saw that the temple had a raised platform all around; the foundations of the side chambers were a full measuring stick of 10— feet high.
  • ERVEN

    I also saw that the Temple had a raised base all the way around it. It was the foundation for the side rooms, and it was a full ruler high.
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References