സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
എഫെസ്യർ 2:9
MOV
9. ആരും പ്രശംസിക്കാതിരിപ്പാൻ പ്രവൃത്തികളും കാരണമല്ല.



KJV
9. Not of works, lest any man should boast.

KJVP
9. Not G3756 of G1537 works, G2041 lest G3363 any man G5100 should boast. G2744

YLT
9. not of works, that no one may boast;

ASV
9. not of works, that no man should glory.

WEB
9. not of works, that no one would boast.

ESV
9. not a result of works, so that no one may boast.

RV
9. not of works, that no man should glory.

RSV
9. not because of works, lest any man should boast.

NLT
9. Salvation is not a reward for the good things we have done, so none of us can boast about it.

NET
9. it is not from works, so that no one can boast.

ERVEN
9. You are not saved by the things you have done, so there is nothing to boast about.



Notes

No Verse Added

History

എഫെസ്യർ 2:9

  • ആരും പ്രശംസിക്കാതിരിപ്പാൻ പ്രവൃത്തികളും കാരണമല്ല.
  • KJV

    Not of works, lest any man should boast.
  • KJVP

    Not G3756 of G1537 works, G2041 lest G3363 any man G5100 should boast. G2744
  • YLT

    not of works, that no one may boast;
  • ASV

    not of works, that no man should glory.
  • WEB

    not of works, that no one would boast.
  • ESV

    not a result of works, so that no one may boast.
  • RV

    not of works, that no man should glory.
  • RSV

    not because of works, lest any man should boast.
  • NLT

    Salvation is not a reward for the good things we have done, so none of us can boast about it.
  • NET

    it is not from works, so that no one can boast.
  • ERVEN

    You are not saved by the things you have done, so there is nothing to boast about.
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References