സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
എഫെസ്യർ 2:21
MOV
21. അവനിൽ കെട്ടിടം മുഴുവനും യുക്തമായി ചേർന്നു കർത്താവിൽ വിശുദ്ധമന്ദിരമായി വളരുന്നു.



KJV
21. In whom all the building fitly framed together groweth unto an holy temple in the Lord:

KJVP
21. In G1722 whom G3739 all G3956 the G3588 building G3619 fitly framed together G4883 groweth G837 unto G1519 a holy G40 temple G3485 in G1722 the Lord: G2962

YLT
21. in whom all the building fitly framed together doth increase to an holy sanctuary in the Lord,

ASV
21. in whom each several building, fitly framed together, groweth into a holy temple in the Lord;

WEB
21. in whom the whole building, fitted together, grows into a holy temple in the Lord;

ESV
21. in whom the whole structure, being joined together, grows into a holy temple in the Lord.

RV
21. in whom each several building, fitly framed together, groweth into a holy temple in the Lord;

RSV
21. in whom the whole structure is joined together and grows into a holy temple in the Lord;

NLT
21. We are carefully joined together in him, becoming a holy temple for the Lord.

NET
21. In him the whole building, being joined together, grows into a holy temple in the Lord,

ERVEN
21. The whole building is joined together in Christ, and he makes it grow and become a holy temple in the Lord.



Notes

No Verse Added

History

എഫെസ്യർ 2:21

  • അവനിൽ കെട്ടിടം മുഴുവനും യുക്തമായി ചേർന്നു കർത്താവിൽ വിശുദ്ധമന്ദിരമായി വളരുന്നു.
  • KJV

    In whom all the building fitly framed together groweth unto an holy temple in the Lord:
  • KJVP

    In G1722 whom G3739 all G3956 the G3588 building G3619 fitly framed together G4883 groweth G837 unto G1519 a holy G40 temple G3485 in G1722 the Lord: G2962
  • YLT

    in whom all the building fitly framed together doth increase to an holy sanctuary in the Lord,
  • ASV

    in whom each several building, fitly framed together, groweth into a holy temple in the Lord;
  • WEB

    in whom the whole building, fitted together, grows into a holy temple in the Lord;
  • ESV

    in whom the whole structure, being joined together, grows into a holy temple in the Lord.
  • RV

    in whom each several building, fitly framed together, groweth into a holy temple in the Lord;
  • RSV

    in whom the whole structure is joined together and grows into a holy temple in the Lord;
  • NLT

    We are carefully joined together in him, becoming a holy temple for the Lord.
  • NET

    In him the whole building, being joined together, grows into a holy temple in the Lord,
  • ERVEN

    The whole building is joined together in Christ, and he makes it grow and become a holy temple in the Lord.
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References