സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
ഉല്പത്തി 10:5
MOV
5. ഇവരാൽ ജാതികളുടെ ദ്വീപുകൾ അതതു ദേശത്തിൽ ഭാഷഭാഷയായും ജാതിജാതിയായും കുലംകുലമായും പിരിഞ്ഞു.



KJV
5. By these were the isles of the Gentiles divided in their lands; every one after his tongue, after their families, in their nations.

KJVP
5. By these H4480 H428 were the isles H339 of the Gentiles H1471 divided H6504 in their lands; H776 every one H376 after his tongue, H3956 after their families, H4940 in their nations. H1471

YLT
5. By these have the isles of the nations been parted in their lands, each by his tongue, by their families, in their nations.

ASV
5. Of these were the isles of the nations divided in their lands, every one after his tongue, after their families, in their nations.

WEB
5. Of these were the isles of the nations divided in their lands, everyone after his language, after their families, in their nations.

ESV
5. From these the coastland peoples spread in their lands, each with his own language, by their clans, in their nations.

RV
5. Of these were the isles of the nations divided in their lands, every one after his tongue; after their families, in their nations.

RSV
5. From these the coastland peoples spread. These are the sons of Japheth in their lands, each with his own language, by their families, in their nations.

NLT
5. Their descendants became the seafaring peoples that spread out to various lands, each identified by its own language, clan, and national identity.

NET
5. From these the coastlands of the nations were separated into their lands, every one according to its language, according to their families, by their nations.

ERVEN
5. All the people who lived in the area around the Mediterranean Sea came from these sons of Japheth. The people separated and went to different countries according to languages, families, and nations.



Notes

No Verse Added

History

ഉല്പത്തി 10:5

  • ഇവരാൽ ജാതികളുടെ ദ്വീപുകൾ അതതു ദേശത്തിൽ ഭാഷഭാഷയായും ജാതിജാതിയായും കുലംകുലമായും പിരിഞ്ഞു.
  • KJV

    By these were the isles of the Gentiles divided in their lands; every one after his tongue, after their families, in their nations.
  • KJVP

    By these H4480 H428 were the isles H339 of the Gentiles H1471 divided H6504 in their lands; H776 every one H376 after his tongue, H3956 after their families, H4940 in their nations. H1471
  • YLT

    By these have the isles of the nations been parted in their lands, each by his tongue, by their families, in their nations.
  • ASV

    Of these were the isles of the nations divided in their lands, every one after his tongue, after their families, in their nations.
  • WEB

    Of these were the isles of the nations divided in their lands, everyone after his language, after their families, in their nations.
  • ESV

    From these the coastland peoples spread in their lands, each with his own language, by their clans, in their nations.
  • RV

    Of these were the isles of the nations divided in their lands, every one after his tongue; after their families, in their nations.
  • RSV

    From these the coastland peoples spread. These are the sons of Japheth in their lands, each with his own language, by their families, in their nations.
  • NLT

    Their descendants became the seafaring peoples that spread out to various lands, each identified by its own language, clan, and national identity.
  • NET

    From these the coastlands of the nations were separated into their lands, every one according to its language, according to their families, by their nations.
  • ERVEN

    All the people who lived in the area around the Mediterranean Sea came from these sons of Japheth. The people separated and went to different countries according to languages, families, and nations.
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References