സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
ഉല്പത്തി 23:7
MOV
7. അപ്പോൾ അബ്രാഹാം എഴുന്നേറ്റു ആ ദേശക്കാരായ ഹിത്യരെ നമസ്കരിച്ചു അവരോടു സംസാരിച്ചു:



KJV
7. And Abraham stood up, and bowed himself to the people of the land, [even] to the children of Heth.

KJVP
7. And Abraham H85 stood up, H6965 and bowed himself H7812 to the people H5971 of the land, H776 [even] to the children H1121 of Heth. H2845

YLT
7. And Abraham riseth and boweth himself to the people of the land, to the sons of Heth,

ASV
7. And Abraham rose up, and bowed himself to the people of the land, even to the children of Heth.

WEB
7. Abraham rose up, and bowed himself to the people of the land, even to the children of Heth.

ESV
7. Abraham rose and bowed to the Hittites, the people of the land.

RV
7. And Abraham rose up, and bowed himself to the people of the land, even to the children of Heth.

RSV
7. Abraham rose and bowed to the Hittites, the people of the land.

NLT
7. Then Abraham bowed low before the Hittites and said,

NET
7. Abraham got up and bowed down to the local people, the sons of Heth.

ERVEN
7. Abraham got up and bowed to the people.



Notes

No Verse Added

History

ഉല്പത്തി 23:7

  • അപ്പോൾ അബ്രാഹാം എഴുന്നേറ്റു ആ ദേശക്കാരായ ഹിത്യരെ നമസ്കരിച്ചു അവരോടു സംസാരിച്ചു:
  • KJV

    And Abraham stood up, and bowed himself to the people of the land, even to the children of Heth.
  • KJVP

    And Abraham H85 stood up, H6965 and bowed himself H7812 to the people H5971 of the land, H776 even to the children H1121 of Heth. H2845
  • YLT

    And Abraham riseth and boweth himself to the people of the land, to the sons of Heth,
  • ASV

    And Abraham rose up, and bowed himself to the people of the land, even to the children of Heth.
  • WEB

    Abraham rose up, and bowed himself to the people of the land, even to the children of Heth.
  • ESV

    Abraham rose and bowed to the Hittites, the people of the land.
  • RV

    And Abraham rose up, and bowed himself to the people of the land, even to the children of Heth.
  • RSV

    Abraham rose and bowed to the Hittites, the people of the land.
  • NLT

    Then Abraham bowed low before the Hittites and said,
  • NET

    Abraham got up and bowed down to the local people, the sons of Heth.
  • ERVEN

    Abraham got up and bowed to the people.
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References