സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
ഇയ്യോബ് 18:16
MOV
16. കീഴെ അവന്റെ വേർ ഉണങ്ങിപ്പോകും; മേലെ അവന്റെ കൊമ്പു വാടിപ്പോകും.



KJV
16. His roots shall be dried up beneath, and above shall his branch be cut off.

KJVP
16. His roots H8328 shall be dried up H3001 beneath H4480 H8478 , and above H4480 H4605 shall his branch H7105 be cut off. H5243

YLT
16. From beneath his roots are dried up, And from above cut off is his crop.

ASV
16. His roots shall be dried up beneath, And above shall his branch be cut off.

WEB
16. His roots shall be dried up beneath, Above shall his branch be cut off.

ESV
16. His roots dry up beneath, and his branches wither above.

RV
16. His roots shall be dried up beneath, and above shall his branch be cut off.

RSV
16. His roots dry up beneath, and his branches wither above.

NLT
16. Their roots will dry up, and their branches will wither.

NET
16. Below his roots dry up, and his branches wither above.

ERVEN
16. Their roots below will dry up, and their branches above will die.



Notes

No Verse Added

History

ഇയ്യോബ് 18:16

  • കീഴെ അവന്റെ വേർ ഉണങ്ങിപ്പോകും; മേലെ അവന്റെ കൊമ്പു വാടിപ്പോകും.
  • KJV

    His roots shall be dried up beneath, and above shall his branch be cut off.
  • KJVP

    His roots H8328 shall be dried up H3001 beneath H4480 H8478 , and above H4480 H4605 shall his branch H7105 be cut off. H5243
  • YLT

    From beneath his roots are dried up, And from above cut off is his crop.
  • ASV

    His roots shall be dried up beneath, And above shall his branch be cut off.
  • WEB

    His roots shall be dried up beneath, Above shall his branch be cut off.
  • ESV

    His roots dry up beneath, and his branches wither above.
  • RV

    His roots shall be dried up beneath, and above shall his branch be cut off.
  • RSV

    His roots dry up beneath, and his branches wither above.
  • NLT

    Their roots will dry up, and their branches will wither.
  • NET

    Below his roots dry up, and his branches wither above.
  • ERVEN

    Their roots below will dry up, and their branches above will die.
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References