സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
ഇയ്യോബ് 28:5
MOV
5. ഭൂമിയിൽനിന്നു ആഹാരം ഉണ്ടാകുന്നു; അതിന്റെ അധോഭാഗം തീകൊണ്ടെന്നപോലെ മറിയുന്നു.



KJV
5. [As for] the earth, out of it cometh bread: and under it is turned up as it were fire.

KJVP
5. [As] [for] the earth, H776 out of H4480 it cometh H3318 bread: H3899 and under H8478 it is turned up H2015 as it were H3644 fire. H784

YLT
5. The earth! from it cometh forth bread, And its under-part is turned like fire.

ASV
5. As for the earth, out of it cometh bread; And underneath it is turned up as it were by fire.

WEB
5. As for the earth, out of it comes bread; Underneath it is turned up as it were by fire.

ESV
5. As for the earth, out of it comes bread, but underneath it is turned up as by fire.

RV
5. As for the earth, out of it cometh bread: and underneath it is turned up as it were by fire.

RSV
5. As for the earth, out of it comes bread; but underneath it is turned up as by fire.

NLT
5. Food is grown on the earth above, but down below, the earth is melted as by fire.

NET
5. The earth, from which food comes, is overturned below as though by fire;

ERVEN
5. Food grows on the ground above. But underground it is different, as if everything were melted by fire.



Notes

No Verse Added

History

ഇയ്യോബ് 28:5

  • ഭൂമിയിൽനിന്നു ആഹാരം ഉണ്ടാകുന്നു; അതിന്റെ അധോഭാഗം തീകൊണ്ടെന്നപോലെ മറിയുന്നു.
  • KJV

    As for the earth, out of it cometh bread: and under it is turned up as it were fire.
  • KJVP

    As for the earth, H776 out of H4480 it cometh H3318 bread: H3899 and under H8478 it is turned up H2015 as it were H3644 fire. H784
  • YLT

    The earth! from it cometh forth bread, And its under-part is turned like fire.
  • ASV

    As for the earth, out of it cometh bread; And underneath it is turned up as it were by fire.
  • WEB

    As for the earth, out of it comes bread; Underneath it is turned up as it were by fire.
  • ESV

    As for the earth, out of it comes bread, but underneath it is turned up as by fire.
  • RV

    As for the earth, out of it cometh bread: and underneath it is turned up as it were by fire.
  • RSV

    As for the earth, out of it comes bread; but underneath it is turned up as by fire.
  • NLT

    Food is grown on the earth above, but down below, the earth is melted as by fire.
  • NET

    The earth, from which food comes, is overturned below as though by fire;
  • ERVEN

    Food grows on the ground above. But underground it is different, as if everything were melted by fire.
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References