MOV
37. അവൻ തന്റെ പാപത്തോടു ദ്രോഹം ചേർക്കുന്നു; അവൻ നമ്മുടെ മദ്ധ്യേ കൈ കൊട്ടുന്നു; ദൈവത്തിന്നു വിരോധമായി വാക്കു വർദ്ധിപ്പിക്കുന്നു.
KJV
37. For he addeth rebellion unto his sin, he clappeth [his hands] among us, and multiplieth his words against God.
KJVP
37. For H3588 he addeth H3254 rebellion H6588 unto H5921 his sin, H2403 he clappeth H5606 [his] [hands] among H996 us , and multiplieth H7235 his words H561 against God. H410
YLT
37. For he doth add to his sin, Transgression among us he vomiteth, And multiplieth his sayings to God.
ASV
37. For he addeth rebellion unto his sin; He clappeth his hands among us, And multiplieth his words against God.
WEB
37. For he adds rebellion to his sin. He claps his hands among us, And multiplies his words against God."
ESV
37. For he adds rebellion to his sin; he claps his hands among us and multiplies his words against God."
RV
37. For he addeth rebellion unto his sin, he clappeth his hands among us, and multiplieth his words against God.
RSV
37. For he adds rebellion to his sin; he claps his hands among us, and multiplies his words against God."
NLT
37. For you have added rebellion to your sin; you show no respect, and you speak many angry words against God."
NET
37. For he adds transgression to his sin; in our midst he claps his hands, and multiplies his words against God."
ERVEN
37. He adds rebellion to his other sins. He sits there insulting us and arguing with God!"