സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
ഇയ്യോബ് 34:12
MOV
12. ദൈവം ദുഷ്ടത പ്രവർത്തിക്കയില്ല നിശ്ചയം; സർവ്വശക്തൻ ന്യായം മറിച്ചുകളകയുമില്ല.



KJV
12. Yea, surely God will not do wickedly, neither will the Almighty pervert judgment.

KJVP
12. Yea H637 , surely H551 God H410 will not H3808 do wickedly, H7561 neither H3808 will the Almighty H7706 pervert H5791 judgment. H4941

YLT
12. Yea, truly, God doth not do wickedly, And the Mighty doth not pervert judgment.

ASV
12. Yea, of a surety, God will not do wickedly, Neither will the Almighty pervert justice.

WEB
12. Yes surely, God will not do wickedly, Neither will the Almighty pervert justice.

ESV
12. Of a truth, God will not do wickedly, and the Almighty will not pervert justice.

RV
12. Yea, of a surety, God will not do wickedly, neither will the Almighty pervert judgment.

RSV
12. Of a truth, God will not do wickedly, and the Almighty will not pervert justice.

NLT
12. Truly, God will not do wrong. The Almighty will not twist justice.

NET
12. Indeed, in truth, God does not act wickedly, and the Almighty does not pervert justice.

ERVEN
12. The truth is that God does no wrong. God All-Powerful is always fair.



Notes

No Verse Added

History

ഇയ്യോബ് 34:12

  • ദൈവം ദുഷ്ടത പ്രവർത്തിക്കയില്ല നിശ്ചയം; സർവ്വശക്തൻ ന്യായം മറിച്ചുകളകയുമില്ല.
  • KJV

    Yea, surely God will not do wickedly, neither will the Almighty pervert judgment.
  • KJVP

    Yea H637 , surely H551 God H410 will not H3808 do wickedly, H7561 neither H3808 will the Almighty H7706 pervert H5791 judgment. H4941
  • YLT

    Yea, truly, God doth not do wickedly, And the Mighty doth not pervert judgment.
  • ASV

    Yea, of a surety, God will not do wickedly, Neither will the Almighty pervert justice.
  • WEB

    Yes surely, God will not do wickedly, Neither will the Almighty pervert justice.
  • ESV

    Of a truth, God will not do wickedly, and the Almighty will not pervert justice.
  • RV

    Yea, of a surety, God will not do wickedly, neither will the Almighty pervert judgment.
  • RSV

    Of a truth, God will not do wickedly, and the Almighty will not pervert justice.
  • NLT

    Truly, God will not do wrong. The Almighty will not twist justice.
  • NET

    Indeed, in truth, God does not act wickedly, and the Almighty does not pervert justice.
  • ERVEN

    The truth is that God does no wrong. God All-Powerful is always fair.
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References