സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
ഇയ്യോബ് 34:9
MOV
9. ദൈവത്തോടു രഞ്ജനയായിരിക്കുന്നതുകൊണ്ടു മനുഷ്യന്നു പ്രയോജനമില്ലെന്നു അവൻ പറഞ്ഞു.



KJV
9. For he hath said, It profiteth a man nothing that he should delight himself with God.

KJVP
9. For H3588 he hath said, H559 It profiteth H5532 a man H1397 nothing H3808 that he should delight H7521 himself with H5973 God. H430

YLT
9. For he hath said, `It doth not profit a man, When he delighteth himself with God.`

ASV
9. For he hath said, It profiteth a man nothing That he should delight himself with God.

WEB
9. For he has said, \'It profits a man nothing That he should delight himself with God.\'

ESV
9. For he has said, 'It profits a man nothing that he should take delight in God.'

RV
9. For he hath said, it profiteth a man nothing that he should delight himself with God.

RSV
9. For he has said, `It profits a man nothing that he should take delight in God.'

NLT
9. He has even said, 'Why waste time trying to please God?'

NET
9. For he says, 'It does not profit a man when he makes his delight with God.'

ERVEN
9. I know this because he says, 'You will gain nothing if you try to please God.'



Notes

No Verse Added

History

ഇയ്യോബ് 34:9

  • ദൈവത്തോടു രഞ്ജനയായിരിക്കുന്നതുകൊണ്ടു മനുഷ്യന്നു പ്രയോജനമില്ലെന്നു അവൻ പറഞ്ഞു.
  • KJV

    For he hath said, It profiteth a man nothing that he should delight himself with God.
  • KJVP

    For H3588 he hath said, H559 It profiteth H5532 a man H1397 nothing H3808 that he should delight H7521 himself with H5973 God. H430
  • YLT

    For he hath said, `It doth not profit a man, When he delighteth himself with God.`
  • ASV

    For he hath said, It profiteth a man nothing That he should delight himself with God.
  • WEB

    For he has said, \'It profits a man nothing That he should delight himself with God.\'
  • ESV

    For he has said, 'It profits a man nothing that he should take delight in God.'
  • RV

    For he hath said, it profiteth a man nothing that he should delight himself with God.
  • RSV

    For he has said, `It profits a man nothing that he should take delight in God.'
  • NLT

    He has even said, 'Why waste time trying to please God?'
  • NET

    For he says, 'It does not profit a man when he makes his delight with God.'
  • ERVEN

    I know this because he says, 'You will gain nothing if you try to please God.'
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References