സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 145:1
MOV
1. എന്റെ ദൈവമായ രാജാവേ, ഞാൻ നിന്നെ പുകഴ്ത്തും; ഞാൻ നിന്റെ നാമത്തെ എന്നെന്നേക്കും വാഴ്ത്തും.



KJV
1. I will extol thee, my God, O king; and I will bless thy name for ever and ever.

KJVP
1. David H1732 's [Psalm] of praise. H8416 I will extol H7311 thee , my God, H430 O king; H4428 and I will bless H1288 thy name H8034 forever H5769 and ever. H5703

YLT
1. Praise by David. I exalt Thee, my God, O king, And bless Thy name to the age and for ever.

ASV
1. I will extol thee, my God, O King; And I will bless thy name for ever and ever.

WEB
1. A praise psalm by David. I will exalt you, my God, the King. I will praise your name forever and ever.

ESV
1. A SONG OF PRAISE. OF DAVID. I will extol you, my God and King, and bless your name forever and ever.

RV
1. I will extol thee, my God, O King; and I will bless thy name for ever and ever.

RSV
1. A Song of Praise. Of David. I will extol thee, my God and King, and bless thy name for ever and ever.

NLT
1. I will exalt you, my God and King, and praise your name forever and ever.

NET
1. [A psalm of praise, by David.] I will extol you, my God, O king! I will praise your name continually!

ERVEN
1. A song of David. I will tell of your greatness, my God and King. I will praise your name forever and ever.



Notes

No Verse Added

History

സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 145:1

  • എന്റെ ദൈവമായ രാജാവേ, ഞാൻ നിന്നെ പുകഴ്ത്തും; ഞാൻ നിന്റെ നാമത്തെ എന്നെന്നേക്കും വാഴ്ത്തും.
  • KJV

    I will extol thee, my God, O king; and I will bless thy name for ever and ever.
  • KJVP

    David H1732 's Psalm of praise. H8416 I will extol H7311 thee , my God, H430 O king; H4428 and I will bless H1288 thy name H8034 forever H5769 and ever. H5703
  • YLT

    Praise by David. I exalt Thee, my God, O king, And bless Thy name to the age and for ever.
  • ASV

    I will extol thee, my God, O King; And I will bless thy name for ever and ever.
  • WEB

    A praise psalm by David. I will exalt you, my God, the King. I will praise your name forever and ever.
  • ESV

    A SONG OF PRAISE. OF DAVID. I will extol you, my God and King, and bless your name forever and ever.
  • RV

    I will extol thee, my God, O King; and I will bless thy name for ever and ever.
  • RSV

    A Song of Praise. Of David. I will extol thee, my God and King, and bless thy name for ever and ever.
  • NLT

    I will exalt you, my God and King, and praise your name forever and ever.
  • NET

    A psalm of praise, by David. I will extol you, my God, O king! I will praise your name continually!
  • ERVEN

    A song of David. I will tell of your greatness, my God and King. I will praise your name forever and ever.
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References