സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 21:13
MOV
13. യഹോവേ, നിന്റെ ശക്തിയിൽ ഉയർന്നിരിക്കേണമേ; ഞങ്ങൾ പാടി നിന്റെ ബലത്തെ സ്തുതിക്കും.



KJV
13. Be thou exalted, LORD, in thine own strength: [so] will we sing and praise thy power.

KJVP
13. Be thou exalted, H7311 LORD, H3068 in thine own strength: H5797 [so] will we sing H7891 and praise H2167 thy power. H1369

YLT
13. Be Thou exalted, O Jehovah in, Thy strength, We sing and we praise Thy might!

ASV
13. Be thou exalted, O Jehovah, in thy strength: So will we sing and praise thy power. Psalm 22 For the Chief Musician; set to Aijaleth hash-Shahar. A Psalm of David.

WEB
13. Be exalted, Yahweh, in your strength, So we will sing and praise your power.

ESV
13. Be exalted, O LORD, in your strength! We will sing and praise your power.

RV
13. Be thou exalted, O LORD, in thy strength: so will we sing and praise thy power.

RSV
13. Be exalted, O LORD, in thy strength! We will sing and praise thy power.

NLT
13. Rise up, O LORD, in all your power. With music and singing we celebrate your mighty acts. For the choir director: A psalm of David, to be sung to the tune "Doe of the Dawn."

NET
13. Rise up, O LORD, in strength! We will sing and praise your power!

ERVEN
13. Lord, we lift you up with our songs of praise. We sing and play songs about your power!



Notes

No Verse Added

History

സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 21:13

  • യഹോവേ, നിന്റെ ശക്തിയിൽ ഉയർന്നിരിക്കേണമേ; ഞങ്ങൾ പാടി നിന്റെ ബലത്തെ സ്തുതിക്കും.
  • KJV

    Be thou exalted, LORD, in thine own strength: so will we sing and praise thy power.
  • KJVP

    Be thou exalted, H7311 LORD, H3068 in thine own strength: H5797 so will we sing H7891 and praise H2167 thy power. H1369
  • YLT

    Be Thou exalted, O Jehovah in, Thy strength, We sing and we praise Thy might!
  • ASV

    Be thou exalted, O Jehovah, in thy strength: So will we sing and praise thy power. Psalm 22 For the Chief Musician; set to Aijaleth hash-Shahar. A Psalm of David.
  • WEB

    Be exalted, Yahweh, in your strength, So we will sing and praise your power.
  • ESV

    Be exalted, O LORD, in your strength! We will sing and praise your power.
  • RV

    Be thou exalted, O LORD, in thy strength: so will we sing and praise thy power.
  • RSV

    Be exalted, O LORD, in thy strength! We will sing and praise thy power.
  • NLT

    Rise up, O LORD, in all your power. With music and singing we celebrate your mighty acts. For the choir director: A psalm of David, to be sung to the tune "Doe of the Dawn."
  • NET

    Rise up, O LORD, in strength! We will sing and praise your power!
  • ERVEN

    Lord, we lift you up with our songs of praise. We sing and play songs about your power!
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References