സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 64:1
MOV
1. ദൈവമേ, എന്റെ സങ്കടത്തിൽ ഞാൻ കഴിക്കുന്ന അപേക്ഷ കേൾക്കേണമേ; ശത്രുഭയത്തിൽനിന്നു എന്റെ ജീവനെ പാലിക്കേണമേ;



KJV
1. Hear my voice, O God, in my prayer: preserve my life from fear of the enemy.

KJVP
1. To the chief Musician, H5329 A Psalm H4210 of David. H1732 Hear H8085 my voice, H6963 O God, H430 in my prayer: H7879 preserve H5341 my life H2416 from fear H4480 H6343 of the enemy. H341

YLT
1. To the Overseer. -- A Psalm of David. Hear, O God, my voice, in my meditation, From the fear of an enemy Thou keepest my life,

ASV
1. Hear my voice, O God, in my complaint: Preserve my life from fear of the enemy.

WEB
1. For the Chief Musician. A Psalm by David. Hear my voice, God, in my complaint. Preserve my life from fear of the enemy.

ESV
1. TO THE CHOIRMASTER. A PSALM OF DAVID. Hear my voice, O God, in my complaint; preserve my life from dread of the enemy.

RV
1. Hear my voice, O God, in my complaint: preserve my life from fear of the enemy.

RSV
1. To the choirmaster. A Psalm of David. Hear my voice, O God, in my complaint; preserve my life from dread of the enemy,

NLT
1. O God, listen to my complaint. Protect my life from my enemies' threats.

NET
1. [For the music director; a psalm of David.] Listen to me, O God, as I offer my lament! Protect my life from the enemy's terrifying attacks.

ERVEN
1. To the director: A song of David. God, listen to my complaint. Save me from the terrible threats of my enemies!



Notes

No Verse Added

History

സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 64:1

  • ദൈവമേ, എന്റെ സങ്കടത്തിൽ ഞാൻ കഴിക്കുന്ന അപേക്ഷ കേൾക്കേണമേ; ശത്രുഭയത്തിൽനിന്നു എന്റെ ജീവനെ പാലിക്കേണമേ;
  • KJV

    Hear my voice, O God, in my prayer: preserve my life from fear of the enemy.
  • KJVP

    To the chief Musician, H5329 A Psalm H4210 of David. H1732 Hear H8085 my voice, H6963 O God, H430 in my prayer: H7879 preserve H5341 my life H2416 from fear H4480 H6343 of the enemy. H341
  • YLT

    To the Overseer. -- A Psalm of David. Hear, O God, my voice, in my meditation, From the fear of an enemy Thou keepest my life,
  • ASV

    Hear my voice, O God, in my complaint: Preserve my life from fear of the enemy.
  • WEB

    For the Chief Musician. A Psalm by David. Hear my voice, God, in my complaint. Preserve my life from fear of the enemy.
  • ESV

    TO THE CHOIRMASTER. A PSALM OF DAVID. Hear my voice, O God, in my complaint; preserve my life from dread of the enemy.
  • RV

    Hear my voice, O God, in my complaint: preserve my life from fear of the enemy.
  • RSV

    To the choirmaster. A Psalm of David. Hear my voice, O God, in my complaint; preserve my life from dread of the enemy,
  • NLT

    O God, listen to my complaint. Protect my life from my enemies' threats.
  • NET

    For the music director; a psalm of David. Listen to me, O God, as I offer my lament! Protect my life from the enemy's terrifying attacks.
  • ERVEN

    To the director: A song of David. God, listen to my complaint. Save me from the terrible threats of my enemies!
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References