സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 74:2
MOV
2. നീ പണ്ടുപണ്ടേ സമ്പാദിച്ച നിന്റെ സഭയെയും നീ വീണ്ടെടുത്ത നിന്റെ അവകാശഗോത്രത്തെയും നീ വസിച്ചുപോന്ന സീയോൻ പർവ്വതത്തെയും ഓർക്കേണമേ.



KJV
2. Remember thy congregation, [which] thou hast purchased of old; the rod of thine inheritance, [which] thou hast redeemed; this mount Zion, wherein thou hast dwelt.

KJVP
2. Remember H2142 thy congregation, H5712 [which] thou hast purchased H7069 of old; H6924 the rod H7626 of thine inheritance, H5159 [which] thou hast redeemed; H1350 this H2088 mount H2022 Zion, H6726 wherein thou hast dwelt. H7931

YLT
2. Remember Thy company. Thou didst purchase of old, Thou didst redeem the rod of Thy inheritance, This mount Zion -- Thou didst dwell in it.

ASV
2. Remember thy congregation, which thou hast gotten of old, Which thou hast redeemed to be the tribe of thine inheritance; And mount Zion, wherein thou hast dwelt.

WEB
2. Remember your congregation, which you purchased of old, Which you have redeemed to be the tribe of your inheritance; Mount Zion, in which you have lived.

ESV
2. Remember your congregation, which you have purchased of old, which you have redeemed to be the tribe of your heritage! Remember Mount Zion, where you have dwelt.

RV
2. Remember thy congregation, which thou hast purchased of old, which thou hast redeemed to be the tribe of thine inheritance; {cf15i and} mount Zion, wherein thou hast dwelt.

RSV
2. Remember thy congregation, which thou hast gotten of old, which thou hast redeemed to be the tribe of thy heritage! Remember Mount Zion, where thou hast dwelt.

NLT
2. Remember that we are the people you chose long ago, the tribe you redeemed as your own special possession! And remember Jerusalem, your home here on earth.

NET
2. Remember your people whom you acquired in ancient times, whom you rescued so they could be your very own nation, as well as Mount Zion, where you dwell!

ERVEN
2. Remember the people you bought so long ago. You saved us, and we belong to you. And remember Mount Zion, the place where you lived.



Notes

No Verse Added

History

സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 74:2

  • നീ പണ്ടുപണ്ടേ സമ്പാദിച്ച നിന്റെ സഭയെയും നീ വീണ്ടെടുത്ത നിന്റെ അവകാശഗോത്രത്തെയും നീ വസിച്ചുപോന്ന സീയോൻ പർവ്വതത്തെയും ഓർക്കേണമേ.
  • KJV

    Remember thy congregation, which thou hast purchased of old; the rod of thine inheritance, which thou hast redeemed; this mount Zion, wherein thou hast dwelt.
  • KJVP

    Remember H2142 thy congregation, H5712 which thou hast purchased H7069 of old; H6924 the rod H7626 of thine inheritance, H5159 which thou hast redeemed; H1350 this H2088 mount H2022 Zion, H6726 wherein thou hast dwelt. H7931
  • YLT

    Remember Thy company. Thou didst purchase of old, Thou didst redeem the rod of Thy inheritance, This mount Zion -- Thou didst dwell in it.
  • ASV

    Remember thy congregation, which thou hast gotten of old, Which thou hast redeemed to be the tribe of thine inheritance; And mount Zion, wherein thou hast dwelt.
  • WEB

    Remember your congregation, which you purchased of old, Which you have redeemed to be the tribe of your inheritance; Mount Zion, in which you have lived.
  • ESV

    Remember your congregation, which you have purchased of old, which you have redeemed to be the tribe of your heritage! Remember Mount Zion, where you have dwelt.
  • RV

    Remember thy congregation, which thou hast purchased of old, which thou hast redeemed to be the tribe of thine inheritance; {cf15i and} mount Zion, wherein thou hast dwelt.
  • RSV

    Remember thy congregation, which thou hast gotten of old, which thou hast redeemed to be the tribe of thy heritage! Remember Mount Zion, where thou hast dwelt.
  • NLT

    Remember that we are the people you chose long ago, the tribe you redeemed as your own special possession! And remember Jerusalem, your home here on earth.
  • NET

    Remember your people whom you acquired in ancient times, whom you rescued so they could be your very own nation, as well as Mount Zion, where you dwell!
  • ERVEN

    Remember the people you bought so long ago. You saved us, and we belong to you. And remember Mount Zion, the place where you lived.
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References