സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 74:12
MOV
12. ദൈവം പുരാതനമേ എന്റെ രാജാവാകുന്നു; ഭൂമിയുടെ മദ്ധ്യേ അവൻ രക്ഷ പ്രവർത്തിക്കുന്നു.



KJV
12. For God [is] my King of old, working salvation in the midst of the earth.

KJVP
12. For God H430 [is] my King H4428 of old H4480 H6924 , working H6466 salvation H3444 in the midst H7130 of the earth. H776

YLT
12. And God [is] my king of old, Working salvation in the midst of the earth.

ASV
12. Yet God is my King of old, Working salvation in the midst of the earth.

WEB
12. Yet God is my King of old, Working salvation in the midst of the earth.

ESV
12. Yet God my King is from of old, working salvation in the midst of the earth.

RV
12. Yet God is my King of old, working salvation in the midst of the earth.

RSV
12. Yet God my King is from of old, working salvation in the midst of the earth.

NLT
12. You, O God, are my king from ages past, bringing salvation to the earth.

NET
12. But God has been my king from ancient times, performing acts of deliverance on the earth.

ERVEN
12. God, you have been our King for a long time. You have saved us many times on this earth.



Notes

No Verse Added

History

സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 74:12

  • ദൈവം പുരാതനമേ എന്റെ രാജാവാകുന്നു; ഭൂമിയുടെ മദ്ധ്യേ അവൻ രക്ഷ പ്രവർത്തിക്കുന്നു.
  • KJV

    For God is my King of old, working salvation in the midst of the earth.
  • KJVP

    For God H430 is my King H4428 of old H4480 H6924 , working H6466 salvation H3444 in the midst H7130 of the earth. H776
  • YLT

    And God is my king of old, Working salvation in the midst of the earth.
  • ASV

    Yet God is my King of old, Working salvation in the midst of the earth.
  • WEB

    Yet God is my King of old, Working salvation in the midst of the earth.
  • ESV

    Yet God my King is from of old, working salvation in the midst of the earth.
  • RV

    Yet God is my King of old, working salvation in the midst of the earth.
  • RSV

    Yet God my King is from of old, working salvation in the midst of the earth.
  • NLT

    You, O God, are my king from ages past, bringing salvation to the earth.
  • NET

    But God has been my king from ancient times, performing acts of deliverance on the earth.
  • ERVEN

    God, you have been our King for a long time. You have saved us many times on this earth.
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References