MOV
6. ഇരുട്ടിൽ സഞ്ചരിക്കുന്ന മഹാമാരിയെയും ഉച്ചെക്കു നശിപ്പിക്കുന്ന സംഹാരത്തെയും നിനക്കു പേടിപ്പാനില്ല.
KJV
6. [Nor] for the pestilence [that] walketh in darkness; [nor] for the destruction [that] wasteth at noonday.
KJVP
6. [Nor] for the pestilence H4480 H1698 [that] walketh H1980 in darkness; H652 [nor] for the destruction H4480 H6986 [that] wasteth H7736 at noonday. H6672
YLT
6. Of pestilence in thick darkness that walketh, Of destruction that destroyeth at noon,
ASV
6. For the pestilence that walketh in darkness, Nor for the destruction that wasteth at noonday.
WEB
6. Nor of the pestilence that walks in darkness, Nor of the destruction that wastes at noonday.
ESV
6. nor the pestilence that stalks in darkness, nor the destruction that wastes at noonday.
RV
6. For the pestilence that walketh in darkness, nor for the destruction that wasteth at noonday.
RSV
6. nor the pestilence that stalks in darkness, nor the destruction that wastes at noonday.
NLT
6. Do not dread the disease that stalks in darkness, nor the disaster that strikes at midday.
NET
6. the plague that comes in the darkness, or the disease that comes at noon.
ERVEN
6. You will have no fear of diseases that come in the dark or terrible suffering that comes at noon.