സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
പുറപ്പാടു് 1:6
MOV
6. യോസേഫും സഹോദരന്മാരെല്ലാവരും ആതലമുറ ഒക്കെയും മരിച്ചു.



KJV
6. And Joseph died, and all his brethren, and all that generation.

KJVP
6. And Joseph H3130 died, H4191 and all H3605 his brethren, H251 and all H3605 that H1931 generation. H1755

YLT
6. And Joseph dieth, and all his brethren, and all that generation;

ASV
6. And Joseph died, and all his brethren, and all that generation.

WEB
6. Joseph died, as did all his brothers, and all that generation.

ESV
6. Then Joseph died, and all his brothers and all that generation.

RV
6. And Joseph died, and all his brethren, and all that generation.

RSV
6. Then Joseph died, and all his brothers, and all that generation.

NLT
6. In time, Joseph and all of his brothers died, ending that entire generation.

NET
6. and in time Joseph and his brothers and all that generation died.

ERVEN
6. Later, Joseph, his brothers, and all the people of that generation died.



Notes

No Verse Added

പുറപ്പാടു് 1:6

  • യോസേഫും സഹോദരന്മാരെല്ലാവരും ആതലമുറ ഒക്കെയും മരിച്ചു.
  • KJV

    And Joseph died, and all his brethren, and all that generation.
  • KJVP

    And Joseph H3130 died, H4191 and all H3605 his brethren, H251 and all H3605 that H1931 generation. H1755
  • YLT

    And Joseph dieth, and all his brethren, and all that generation;
  • ASV

    And Joseph died, and all his brethren, and all that generation.
  • WEB

    Joseph died, as did all his brothers, and all that generation.
  • ESV

    Then Joseph died, and all his brothers and all that generation.
  • RV

    And Joseph died, and all his brethren, and all that generation.
  • RSV

    Then Joseph died, and all his brothers, and all that generation.
  • NLT

    In time, Joseph and all of his brothers died, ending that entire generation.
  • NET

    and in time Joseph and his brothers and all that generation died.
  • ERVEN

    Later, Joseph, his brothers, and all the people of that generation died.
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References