സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
യേഹേസ്കേൽ 17:14
MOV
14. രാജ്യം തന്നെത്താൻ ഉയർത്താതെ താണിരുന്നു അവന്റെ ഉടമ്പടി പ്രമാണിച്ചു നിലനിന്നുപോരേണ്ടതിന്നു അവൻ ദേശത്തിലെ ബലവാന്മാരെ കൊണ്ടുപോയി.



KJV
14. That the kingdom might be base, that it might not lift itself up, [but] that by keeping of his covenant it might stand.

KJVP
14. That the kingdom H4467 might be H1961 base, H8217 that it might not H1115 lift itself up, H5375 [but] that by keeping H8104 H853 of his covenant H1285 it might stand. H5975

YLT
14. That the kingdom may be humble, That it may not lift itself up, To keep his covenant -- that it may stand.

ASV
14. that the kingdom might be base, that it might not lift itself up, but that by keeping his covenant it might stand.

WEB
14. that the kingdom might be base, that it might not lift itself up, but that by keeping his covenant it might stand.

ESV
14. that the kingdom might be humble and not lift itself up, and keep his covenant that it might stand.

RV
14. that the kingdom might be base, that it might not lift itself up, but that by keeping of his covenant it might stand.

RSV
14. that the kingdom might be humble and not lift itself up, and that by keeping his covenant it might stand.)

NLT
14. so Israel would not become strong again and revolt. Only by keeping her treaty with Babylon could Israel survive.

NET
14. so it would be a lowly kingdom which could not rise on its own but must keep its treaty with him in order to stand.

ERVEN
14. So Judah became a weak kingdom that could not turn against King Nebuchadnezzar. The people were forced to keep the agreement Nebuchadnezzar made with the new king of Judah.



Notes

No Verse Added

History

യേഹേസ്കേൽ 17:14

  • രാജ്യം തന്നെത്താൻ ഉയർത്താതെ താണിരുന്നു അവന്റെ ഉടമ്പടി പ്രമാണിച്ചു നിലനിന്നുപോരേണ്ടതിന്നു അവൻ ദേശത്തിലെ ബലവാന്മാരെ കൊണ്ടുപോയി.
  • KJV

    That the kingdom might be base, that it might not lift itself up, but that by keeping of his covenant it might stand.
  • KJVP

    That the kingdom H4467 might be H1961 base, H8217 that it might not H1115 lift itself up, H5375 but that by keeping H8104 H853 of his covenant H1285 it might stand. H5975
  • YLT

    That the kingdom may be humble, That it may not lift itself up, To keep his covenant -- that it may stand.
  • ASV

    that the kingdom might be base, that it might not lift itself up, but that by keeping his covenant it might stand.
  • WEB

    that the kingdom might be base, that it might not lift itself up, but that by keeping his covenant it might stand.
  • ESV

    that the kingdom might be humble and not lift itself up, and keep his covenant that it might stand.
  • RV

    that the kingdom might be base, that it might not lift itself up, but that by keeping of his covenant it might stand.
  • RSV

    that the kingdom might be humble and not lift itself up, and that by keeping his covenant it might stand.)
  • NLT

    so Israel would not become strong again and revolt. Only by keeping her treaty with Babylon could Israel survive.
  • NET

    so it would be a lowly kingdom which could not rise on its own but must keep its treaty with him in order to stand.
  • ERVEN

    So Judah became a weak kingdom that could not turn against King Nebuchadnezzar. The people were forced to keep the agreement Nebuchadnezzar made with the new king of Judah.
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References